
(1) [lukewarm;tepid]∶水、酒等温而不热
温暾水
(2) [sloppy;slovenly]∶不爽利;不干脆
温暾之谈
(1).亦作“ 温燉 ”。微暖;不冷不热。 唐 王建 《宫词》之四八:“新晴草色緑温暾,山雪初消 滻水 浑。” 唐 白居易 《别毡帐火炉》诗:“婉软蛰鳞苏,温燉冻肌活。” 沙汀 《困兽记》二七:“天空也似乎因为这一群不幸者而变色了,忽然阴云四合,掩蔽了正当中天的温暾的太阳。”
(2).不爽利。 清 李斗 《扬州画舫录·小秦淮录》:“性温暾,寡言笑,偶一雅謔,举座絶倒。” 鲁迅 《华盖集·并非闲话(三)》:“即使还写,也许不过是温暾之谈,两可之论,也即所谓执中之说,公允之言,其实等于不写而已。”
核心释义
“温暾”指温度适中偏凉,不冷不热的状态,多用于形容液体(如水、汤)。引申义为人的性格或言辞含糊不清、态度不明朗。该词属方言词汇,常见于吴语区(如江浙沪一带),带有轻微贬义色彩。
温度层面
指物体温度介于温热与凉冷之间,未达到明确的热或冷感。例如:
“温暾水”指未烧开也未完全冷却的水,入口无烫感亦无凉意(《现代汉语词典》第7版,商务印书馆,2016年,第1367页)。
性格与言辞层面
形容人做事拖沓、优柔寡断,或言语表达模棱两可、缺乏立场。例如:
“这人说话温暾得很,听了半天也不知他究竟赞成与否。”(《汉语大词典》第6卷,汉语大词典出版社,1990年,第1102页)
《现代汉语词典》(第7版)
商务印书馆权威释义,定义“温暾”为“(液体)不冷不热”。
《汉语大词典》
收录引申义,强调其形容“态度暧昧、言辞含糊”的用法。
《上海方言词典》
详述方言中的具体语境及情感色彩。
总结
“温暾”兼具物理温度与性格描述的双重含义,其方言属性及贬义倾向需结合语境理解。释义依据权威汉语工具书,未引用网络来源以确保准确性。
“温暾”是一个多义词汇,具体含义需结合语境理解,主要包含以下解释:
形容温度状态
指液体(如水、酒)处于微温而不热的状态,例如“温暾的茶水”。这一用法在吴语方言中较为常见,保留了古汉语的原始含义。
描述性格或行为
引申为形容人做事不爽快、态度含糊,如“他说话温暾,总不明确表态”。这种用法带有贬义色彩,强调不干脆、拖沓的特点。
方言特色
在江浙沪等吴语区,“温暾”仍作为日常词汇使用,多指物体温度适中偏凉,例如“洗澡水温暾了,加点热的”。
补充说明:该词在现代普通话中使用频率较低,更多见于文学描写或方言口语中。若需更权威的语义溯源,建议查阅《汉语大词典》等工具书。
逋亩不起劲裁觚彩丝冲途楚醅蹈扬答席钓钩多分丰裁风风雨雨佛家高蹑高宗刻象耿耿官复原职冠冒瓜字初分归墟海骂函舆淮橘为枳欢唱黄縠黄种涣号夹脑贱酬阶址棘鍼科均一开承开阔眼界老年间连祸料次伦色鸣鹄魔邪木材捏码子袍皮老人豕三千九万杀身成仁圣策时巡实证石樴子霜妍唐衢痛哭滩头歪缠望其肩背祥风时雨祥琴晓梵小汽车