
古西域国名。《周书·异域传下·栗特国》:“ 栗特国 在 葱岭 之西,盖古之 庵蔡 ,一名 温那沙 。治於大泽,在 康居 西北。”
根据现有汉语词典资源及语言学规范,"温那沙"一词并非现代汉语标准词汇,在《现代汉语词典》(第7版)、《辞海》等权威辞书中均未收录该词条。其释义需结合语境与可能来源进行以下分析:
音译外来词
最可能为外语名称的音译转化,例如:
方言或古语变体
在闽南语、客家话等方言中,"温"可表"温暖","那沙"或为"沙滩"(如台语"沙埔"),但缺乏文献佐证其组合用法。
当前可查证的中文语料库(如国家语委现代汉语语料库)中未见该词的有效用例。其出现可能源于:
若需准确定义,请提供具体语境(如出处文献、使用领域)。建议优先参考以下权威资源验证:
注:因该词未被标准汉语体系收录,暂无法提供词典释义及来源链接。以上分析基于汉语构词法及音译规律推导,建议进一步核查原始语境。
“温那沙”是一个历史地理名词,具体解释如下:
“温那沙”指古西域国名,最早见于《周书·异域传下·栗特国》的记载。其地理位置位于葱岭(今帕米尔高原)以西,康居(中亚古国)西北,都城设于“大泽”附近。
主要来源于《周书》(唐代编纂的北周正史)的记载:
“栗特国在葱岭之西,盖古之庵蔡,一名温那沙。治於大泽,在康居西北。”
现代学者推测,“大泽”可能指中亚的咸海或里海,但具体位置尚无定论。该名称现已不用于现代地理或政治语境,仅作为历史研究术语存在。
以上信息综合了权威词典与历史文献记载,如需进一步考证,可查阅《周书》原文或中亚史研究资料。
哀丘跛罗盖不解不媿采椽敞豁豁尺缣璀瑳店东典郡斗子二骥封刀挂剑葛屦履霜更待乾罢格喳供张苟辞勾魂摄魄灌尊孤技鼓柷含虚黑办黑参和煦坏乱黄屋将军混为一谈机柄吉禄金口玉言金石至交拘闭旷世灵昭流离播越龙骧豹变龙阳子弟盲眇没死明盛嘛呢堆譬如闲凄朗清减青童神穷檐阙狄软食纱厂身地盛府射亭视险如夷体例停歇猥欸危侧汙暴