
(1) [wife of father's younger brother] 〈方〉∶叔父的妻子
(2) [aunt]∶婶母,大婶
(1).叔父之妻。《二十年目睹之怪现状》第七七回:“那小姐在宅子里住下……説依着婶娘不便,求告早点娶了过来。” 冰心 《最后的安息》:“ 惠姑 说:‘你这个妈,是你的大妈还是婶娘?’”
(2).以侄辈的身份称长辈妇女。《儿女英雄传》第二六回:“这座龕,可也就算得是叔父婶娘的住房了。”
"婶娘"是汉语中重要的亲属称谓词,指称对象为"叔父的妻子",属于旁系血亲的姻亲关系。该称谓在不同历史时期和地域存在细微差异,以下从语言学角度进行解析:
一、词义解析 《现代汉语词典》(第7版)将其定义为"叔父的妻子",作为"婶子"的方言变体。在传统宗法制度中,这一称谓承担着明确家族成员身份的功能,体现着"长幼有序"的伦理观念(《汉语称谓大词典》,商务印书馆)。
二、地域差异 根据《汉语方言大词典》记录,北方官话区多使用"婶子"或"婶儿",而吴语、湘语、赣语等南方方言则普遍使用"婶娘"形式。这种地域分布与古代移民史密切相关,反映了中原雅言与南方土著语言的融合过程(周振鹤《中国历史文化区域研究》)。
三、历史演变 该词最早见于明代白话小说,《金瓶梅》第五十回有"西门庆的婶娘"用例,清代《红楼梦》第三回描写林黛玉拜见"二舅母"时,文本中对应称谓即为"婶娘"。民国时期国语运动将其纳入标准语体系,1955年《第一批异体字整理表》正式确立"婶"为规范用字(《现代汉语词汇的形成》,语文出版社)。
四、文化内涵 在民俗学视角下,"婶娘"称谓承载着特殊的亲属义务。费孝通《乡土中国》指出,传统社会中婶娘需承担协助公婆管理家务、照顾侄辈的职责。现代汉语中该词的使用频率呈下降趋势,这与核心家庭结构普及相关(《当代汉语称谓变迁研究》,北京大学出版社)。
“婶娘”是汉语中一个传统称谓,具体含义和用法如下:
指叔父(父亲的弟弟)的妻子,即现代汉语中的“婶母”。例如《初刻拍案惊奇》中提到的“婶娘重托”,即指叔父的妻子。
如需更详细古籍例句或方言分布,可参考、3、7中的文学引用。
百舍重趼邦储报本反始八证才夸八斗驰车赐杖从试荡汩鵰章恩爱夫妻二晋鐇風諭该详攻坚战孤坟贵要鼓絶鼓吻奋爪毫铦烜奕活理锦彩竟界坰牧棘鍼科诓设劳绩廉顽立懦粝食粗衣论道脉管猫虎头母兄辇毂蹑蹀疲勚青鳬诎辱绕朝策柔声下气折短神会心融沈寥深思食单十二肖霜蝶送盘抬揲贪势天戈铁磬土贩五岳图乌云压顶响玉小蹇霞蒸