
[facial features; looks] 面貌;容颜
她生相好,但人却笨
(1).长相;相貌。 元 关汉卿 《窦娥冤》第四折:“小的见他生相是个恶的,一定拿这药去药死了人。”《初刻拍案惊奇》卷三四:“身係本处游僧,自幼生相似女。” 高晓声 《解约》:“ 张翠兰 今年十九岁,从小没娘,样样学得会做,生相好,又伶俐,能说会道。”
(2).犹性情。 周立波 《张闰生夫妇》:“其实,接近他的人都晓得他心情舒畅,也没有架子,至于不爱笑,据他自己说,生相是这样,一时还难改。”
生相在汉语词典中的释义主要有两层含义,需结合古今语境理解:
指人与生俱来的面部特征或整体外貌。
例证:
《红楼梦》第三回:“黛玉年貌虽小,其举止言谈不俗,身体面庞虽怯弱不胜,却有一段自然的风流态度……众人见黛玉年貌虽小,其举止言谈不俗,身体面庞虽怯弱不胜,却有一段自然的风流态度,便知他有不足之症。因问:‘常服何药,如何不急为疗治?’黛玉道:‘我自来是如此,从会吃饮食时便吃药……如今还是吃人参养荣丸。’贾母道:‘正好,我这里正配丸药呢。叫他们多配一料就是了。’”此处虽未直用“生相”,但“年貌”“身体面庞”即指向外貌特征,属同类语义范畴。
古代文献中偶指天生的性情或气质。
例证:
《朱子语类》卷十二:“如人生相有厚薄之不同。”此处“生相”强调先天禀性的差异,与现代常用义略有区别。
明确释义为“相貌;容貌”,属现代汉语规范用法。
收录双重释义:①面貌、长相;②性情(古义),体现词义的历史演变。
现代语境中,“生相”多与“五官”“骨相”等词关联,强调外貌的天然性,如“生相俊秀”“生相憨厚”。需注意与“面相”(相术术语)区别——后者侧重命运推测,而“生相”仅为客观描述。
结论:当代汉语以“容貌”为第一义项,古义“性情”已罕用,引用时需依语境甄别。
“生相”是一个多义词汇,具体含义需结合语境理解,主要包含以下三个层面的解释:
“生相”最常用的解释是指人的容貌或外貌特征,常见于文学作品和日常表达。例如:
在佛教术语中,“生相”属于四相(生、住、异、灭)之一,指事物从未来状态进入现在状态的因缘条件。其特点包括:
少数语境中,“生相”可指人的性情或习惯性表现。例如:
需注意“生相”与“五行相生”无关,后者属于另一套传统文化理论。若需进一步了解佛教四相或文学用例,可参考《俱舍论》或古典戏曲文本。
扒钉半死跋山涉水兵尉捕机单父长纶倘佯诚纯大匠单裙道蓺对过反掖法益丰乐覆检高峻根牙盘错箇事狗后构砖孤标傲世过求好早晚黑鼠族鑉炉合声簧舌辑安坚城将阳楬着禁身九枝花居敬开弓不放箭匡相良知俐亮遴拣忙古歹满足马羣空面无人色蔑辱南天竺弄白相任委少母身亡世扰俗乱师尚父使帐廷参头班维错文统衔吕谢告