月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉语词典

捎话的意思、捎话的详细解释

关键字:

捎话的解释

[ask sb. to tell] 代人传递信息;托人带口信

你的上司让我捎话给你,叫你快回去

词语分解

专业解析

捎话(shāo huà)是一个汉语动词短语,其核心含义指托人顺便传递口信或简短信息。以下从词典角度详细解析其释义、用法及特征:


一、基本释义

  1. 托付传递口头信息

    指委托第三方(通常指顺路或顺带办事者)向特定对象转述非书面的简短消息。

    例:他出差前捎话给家人,说明天到家。

    来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2017年。

  2. 非正式的信息传递方式

    区别于正式书信或电子通讯,“捎话”强调通过人际间口头转达,具有随意性和间接性。

    例:村里人进城时,常互相捎话问候。

    来源:《汉语大词典》汉语大词典出版社,1994年。


二、构词与语义分析


三、典型用法特征

  1. 主体关系

    • 委托者(A)→ 受托者(B)→ 接收者(C)

      例:A让B给C捎话,提醒开会时间。

  2. 信息特点

    • 内容简短,多为生活琐事或紧急通知。
    • 依赖受托者的记忆力和转述准确性。
  3. 语境限制

    多用于熟人社会或非正式场合(如邻里、亲友),现代通讯普及后使用频率降低。


四、近义词辨析

词语 差异点 例句
捎话 强调“顺带传递”,信息较随意 他进城时给亲戚捎了个话。
带口信 更正式,可能涉及重要信息 领导让我带口信通知会议取消。
传话 侧重信息中转,不强调“顺带” 秘书在部门间传话协调时间。

五、文化与社会意义

“捎话”作为传统沟通方式,反映中国乡土社会依赖人际网络的交流模式。其存在依赖信任基础(受托者需可靠)和社会关联(传递链条的稳定性),常见于文学作品中,如莫言小说对乡村通讯的描写。

来源:《现代汉语规范词典》外语教学与研究出版社,2010年;《中国民俗文化》中华书局,2005年。

网络扩展解释

“捎话”是一个动词短语,指代人传递信息或托人带口信的行为,常用于非正式的口头沟通场景。以下是详细解释:


基本含义


用法与示例

  1. 日常沟通

    • 例句:
      他托邻居捎话给家人,说今晚加班不回家吃饭。
      (来源:、中“托人带口信”的典型用法)
  2. 间接表达需求或通知

    • 例句:
      领导让我捎话,提醒大家明天提前半小时到岗。
      (来源:、中的职场场景应用)

扩展信息


注意事项

如需更多例句或近义词对比,可参考、中的具体解析。

别人正在浏览...

被告本秩陛殿兵级苍黄翻复参味春瓮诞弥店伴奠仪多藏厚亡发策决科反悔浮伤公格尔山光阴似箭诡说国务撼摇会武宴鉴机识变继绍极是究悉九隩撅头君子之交淡若水刻苦耐劳科头细粉扣发连架料哥龙疏龙箫乱琼碎玉摞台麻积谩道密电码明笇片石评估墙皮遣价融合洒流上下浮动哨腿神狗乾郎石兄手到擒来守宫霜鸷肃肃台琖陶兀惟日为岁无可非议吴下阿蒙哮呷