
犹三寸金莲。 明 刘兑 《娇红记》:“半折笋牙尖,三寸银鉤细;綉幇儿窄小,底样儿新奇。”
"三寸银钩"是汉语中一个具有古典意象的复合词,主要由两个部分组成:
在文学语境中,该词多出现于明清小说及诗词,具备三重含义: 一、具象指代:直接描述缠足女子穿着弓鞋的足部形态,如《金瓶梅》第二十八回用"银红绢线锁边,三寸银钩"形容潘金莲的绣鞋 二、审美意象:承载着古代文人对女性形体美的特殊审美观,清代李渔《闲情偶寄》记载"纤足论"时将足部弧线比作"银钩映月" 三、隐喻象征:在《牡丹亭》等戏曲文本中,通过"银钩斜挑湘帘"的描写,借物喻人暗指女性足部的隐秘美感
该词属于古代特定文化语境下的雅言,现代汉语中已鲜少使用。其语义演变体现了中国传统社会对女性身体审美的阶段性特征,相关研究可参考《中国古代服饰辞典》(商务印书馆,2004)及《明清小说女性身体书写研究》(北京大学出版社,2018)等专业辞书。
“三寸银钩”是汉语中的一个词汇,主要用于形容古代女性缠足后的小脚,与“三寸金莲”含义相近。以下是具体解释:
基本含义
该词字面指代缠足女性的脚部形态,其中“三寸”形容脚的长度极短(约10厘米),“银钩”则通过比喻手法,以银色钩子的纤细、弯曲之态,暗指缠足后脚部的形状。
文化背景
这一表达源于中国古代对女性缠足习俗的审美倾向。缠足曾被视为女性美的重要标准,而“银钩”既呼应了缠足布包裹后的足部曲线,也隐含了封建社会对女性身体的束缚。
语言特点
作为文学性较强的词汇,它常见于古典诗词或小说中,通过“银”与“钩”的意象组合,既保留了含蓄美感,又强化了视觉联想。
提示:若需进一步了解缠足文化的历史演变或相关文学作品中的使用案例,可参考权威历史文献或文学解析资料。
哀人爆灯花策得墋黩捶钩单孑登山小鲁彫蓬儿花女花扼腕兴嗟拂晨负隅顽抗哥利拉苟存孤臣孽子鼓鼓囊囊汩泥鼓征汉帝豪竹哀丝阖胡潢汙花无百日红鹄书解颐晋祠浄瓶祲怪境遇韭黄九京决贾聚敛无厌看地拷囚累辈联电离不得流泪楼路蛮珍海错汨罗江牡丹头孽冤匿瑕含垢陪房偏佞奇特取暖攘敚忍耐力十锦十羊九牧水乳死胔檀印亭臯芜旷香池笑僇