
猶三寸金蓮。 明 劉兌 《嬌紅記》:“半折筍牙尖,三寸銀鉤細;綉幇兒窄小,底樣兒新奇。”
"三寸銀鈎"是漢語中一個具有古典意象的複合詞,主要由兩個部分組成:
在文學語境中,該詞多出現于明清小說及詩詞,具備三重含義: 一、具象指代:直接描述纏足女子穿着弓鞋的足部形态,如《金瓶梅》第二十八回用"銀紅絹線鎖邊,三寸銀鈎"形容潘金蓮的繡鞋 二、審美意象:承載着古代文人對女性形體美的特殊審美觀,清代李漁《閑情偶寄》記載"纖足論"時将足部弧線比作"銀鈎映月" 三、隱喻象征:在《牡丹亭》等戲曲文本中,通過"銀鈎斜挑湘簾"的描寫,借物喻人暗指女性足部的隱秘美感
該詞屬于古代特定文化語境下的雅言,現代漢語中已鮮少使用。其語義演變體現了中國傳統社會對女性身體審美的階段性特征,相關研究可參考《中國古代服飾辭典》(商務印書館,2004)及《明清小說女性身體書寫研究》(北京大學出版社,2018)等專業辭書。
“三寸銀鈎”是漢語中的一個詞彙,主要用于形容古代女性纏足後的小腳,與“三寸金蓮”含義相近。以下是具體解釋:
基本含義
該詞字面指代纏足女性的腳部形态,其中“三寸”形容腳的長度極短(約10厘米),“銀鈎”則通過比喻手法,以銀色鈎子的纖細、彎曲之态,暗指纏足後腳部的形狀。
文化背景
這一表達源于中國古代對女性纏足習俗的審美傾向。纏足曾被視為女性美的重要标準,而“銀鈎”既呼應了纏足布包裹後的足部曲線,也隱含了封建社會對女性身體的束縛。
語言特點
作為文學性較強的詞彙,它常見于古典詩詞或小說中,通過“銀”與“鈎”的意象組合,既保留了含蓄美感,又強化了視覺聯想。
提示:若需進一步了解纏足文化的曆史演變或相關文學作品中的使用案例,可參考權威曆史文獻或文學解析資料。
哀悃白芀子八路崩漏不苟言笑長命縷赤曆曆丑化詞場茨門蔥蔥刀耕火種調燮丢三忘四兜裹返景馮歡折券逢見腐熟敷天含經堂弘文館楻闆恍恍枷脰械手尖銳建制解人難得嗟咨九華雲侃直阃正樂兒磊嵬兩界會子嫚書浼浼玟琁撆缺乾命窮原三尺玉生兒育女聖姑省慝雙赢疏亮讨擾鐵證同意投充脫使嵬崿萎約聞而生畏吳耿烏嘑現代漢語詞典第五版相機而行小水