
哀伤变色。 唐 孟棨 《本事诗·情感》:“王召饼师使见之。其妻注视,双泪垂颊,若不胜情。时王座客十餘人,皆当时文士,无不悽异。”
谓凄惨悲凉。 北魏 郦道元 《水经注·江水二》:“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久絶。”凄,一本作“ 凄 ”。 清 龚自珍 《知归子赞》:“不知有佛也,乃遁而之於惝怳、曲屈、凄异、幽灵、孤譎之一境。”
谓凄惨悲凉。 北魏 郦道元 《水经注·江水二》:“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久絶。” 林景行 《日夕睡起绕篱怆念归而有作》诗:“北来客亦秋,刺景满凄异。”
“凄异”是一个汉语词汇,其含义可从以下两方面解析:
哀伤变色
指因悲伤而情绪或神色发生变化。例如唐代孟棨《本事诗·情感》中描述的场景:“其妻注视,双泪垂颊,若不胜情……无不悽异。”
(这里的“悽异”与“凄异”相通,强调情感触动下的哀伤反应。)
凄惨悲凉
多用于形容环境或氛围的萧瑟、凄凉。典型例子出自北魏郦道元《水经注·江水二》:“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久絶。”
(此处的描写通过自然景象与声音的叠加,渲染出深秋山涧的冷寂与悲怆感。)
“异”在此词中强调“不同寻常”的悲凉感,与“凄”结合后,整体带有强烈的情感或环境反差。需注意,该词在现代使用频率较低,多保留在文学或历史文本中。
《凄异》是一个汉字词语,由两个汉字组成。
《凄》由部首冫(冰部)和8个笔画组成,是一个形声字。冫部表示冷的意思,而8个笔画则表示了它的写法。
《异》由部首厶(又是厂部)和7个笔画组成,也是一个形声字。厶部表示差异,而7个笔画则表示了它的写法。
《凄异》是古代汉字的组合。它的意思是寒冷和不同寻常之事,通常用来形容一种令人感到不寻常或难以理解的感觉。
在古代,人们用这个词来描述寒冷的天气或其他使人感到恐怖、惊奇或难以理解的事情。
《凄异》在繁体字中的写法是「淒異」。
在古代,汉字的形状和写法与现代有所不同。《凄》的古时候写法是「䜖」,而《异》的古时候写法是「彝」。
1. 夜晚的森林给人一种凄异的感觉。
2. 故事中出现了凄异的音乐,让人产生了一种恐怖的氛围。
1. 凄美:寒冷而美丽的。
2. 异样:不同寻常的;与众不同的。
3. 凉凄:寒冷而凄凉的。
1. 古怪:奇异的。
2. 奇特:与众不同的。
平凡:普通的;常见的。
【别人正在浏览】