
(1) [fast]∶牢结;不离散
缱,缱绻,不相离也。——《说文新附》
无纵诡随,以谨缱绻。——《诗·大雅》
(2) [tenderly attached]∶情意深厚
少尽缱绻。——唐· 李朝威《柳毅传》
以后对饮对唱, * 缱绻。——《红楼梦》
(1).纠缠萦绕;固结不解。《诗·大雅·民劳》:“无纵诡随,以谨繾綣。” 马瑞辰 通释:“繾綣即紧絭之别体。” 高亨 注:“繾綣,固结不解之意。”
(2).引申为不离散。《左传·昭公二十五年》:“繾綣从公,无通外内。” 杜预 注:“繾綣,不离散也。” 晋 潘岳 《为贾谧作赠陆机》诗:“昔余与子,繾綣东朝。”
(3). * 。形容感情深厚。 唐 白居易 《寄元九》诗:“岂是贪衣食,感君心繾綣。” 宋 王安石 《解使事泊棠阴时三弟皆在京师》诗:“久留非可意,欲去犹繾綣。” 明 刘基 《送黄叔旸归金华觐省》诗:“赠诗慰繾綣,俛仰空徘徊。” 清 纳兰性德 《与顾梁汾书》:“繾綣之情,兄固有之,弟亦何能不尔也。”
(4).引申为结交。 清 金人瑞 《桃源行》:“父老十数引儿童,笑迎生客相繾綣。” 清 陆次云 《圆圆传》:“ 圆圆 曰:‘当世乱而公无所依,祸必至,曷不缔交於 吴将军 ,庶缓急有藉乎?’ 畹 曰:‘斯何时,吾欲与之繾綣,不暇也。’”
(5).特指男女恋情。 唐 元稹 《莺莺传》:“留连时有恨,繾綣意难终。” 清 赵执信 《谒金门·赠金仙》词:“谁送暗香来枕畔,顿成新繾綣。” 欧阳予倩 《孔雀东南飞》第五场:“叫郎君多谢你深情缱绻,用什么表心中的万语千言!”
(6).引申为幽会。 宋 陆游 《避暑漫抄》:“不过执衣侍膳,未尝得一繾綣。”《红楼梦》第十六回:“﹝ 秦钟 ﹞又与 智能儿 几次偷期繾綣,未免失於检点。”
(7).指夫妻关系。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷七:“天须开眼!覷了俺学士哥哥,少年登第,才貌过人,文章超世,於人更美满。却教我,与这匹夫做繾綣?” 元 关汉卿 《四春园》第二折:“你则为鸞交凤友,更和这燕侣鶯儔,则为俺爷毒害,分繾綣,折绸繆。” 明 朱有燉 《香囊怨》第二折:“常言道夫乃是妇之天,若成了欢娱繾綣,儘今世永团圆。”
“缱绻”是一个汉语词汇,主要用于形容情感深厚、缠绵难分的情状。根据《现代汉语词典》(第七版),其核心含义为“情意缠绵,难舍难分”,常用来描写恋人、亲友或事物间深厚的情感联结。该词最早见于《诗经·大雅·民劳》中的“以谨缱绻”,汉代郑玄注疏称其“犹缠绵也”,指紧密缠绕的状态,后逐渐引申为情感层面的依恋。
在具体使用中,“缱绻”既可作动词,表示“使情意深厚”(如白居易《寄元九》诗“岂是贪衣食,感君心缱绻”),也可作形容词,描述“情意缠绵的样态”(如《红楼梦》第九十三回“缠绵缱绻,温存旖旎”)。《汉语大词典》特别指出,该词多用于书面语,具有典雅含蓄的文学色彩,常见于诗词、散文中表达婉约情思。
从词源学角度考察,“缱绻”属双声连绵词,其构词特点强化了情感表达的绵长感。清代学者段玉裁在《说文解字注》中,将“缱”解为“纠缠”,“绻”释作“屈曲”,二字叠加更凸显出情感交缠的意象特征。
“缱绻”(拼音:qiǎn quǎn)是一个汉语词汇,主要用于描述情感深厚、缠绵难舍的状态,具体释义如下:
情意深厚
形容人与人之间感情缠绵,难舍难分。常用于恋人、夫妻或密友之间,如“两情缱绻”。
例:白居易《寄元九》:“岂是贪衣食,感君心缱绻。”(因感念对方的情意而难舍)。
纠缠萦绕
引申为事物或情感上的固结不解,如思绪纷乱、关系复杂。
例:《诗经·大雅》:“无纵诡随,以谨缱绻。”(警惕诡诈之人,谨防其纠缠)。
该词多用于书面语或文学创作,日常口语中使用较少。在不同语境中需结合具体情感或事物理解,避免误用。如需更多例证,可参考《诗经》、唐诗宋词等古典文献。
阿空加瓜山搬场宝臧参同齿剑如归艟舻传送带摧枯折腐错崿大拜门钝夫饿夫凤侣伏低做小给禄割肉饲虎弓厢勾除龟币鬼目荷笠衡岳脚绷金楹紧追不舍扃扃极野郎吏靓观癧疡麻团宁定庖膳窃黄七行俱下蛩语商品流通山趾召平瓜使法尸骨守土输志诉苦跳踃听闻挺执外宽内明王瑞晩歇文风不动问一答十无不相差象罔显化消极西方马克思主义洗街西赆南琛