
亦作“墻头一棵草,风吹两边倒”。喻人无主见或立场,一味顺随外界情势而变换态度。 梁斌 《翻身纪事》二一:“如今世界,你算是墙头一棵草,风吹两边倒,保住身子骨儿是大事!”
“墙头一棵草,风吹两边倒”是汉语中常见的谚语式表达,其核心含义指人缺乏主见或立场不坚定,容易受外界影响而改变态度。从语言学角度分析,该短语通过具象的自然现象比喻抽象的人性特质,属于汉语修辞中的“借喻”手法。《现代汉语词典》将其归类为“俗语”,强调其口语化特征和民间智慧属性。
从结构解析,短语包含两个复合意象:“墙头草”象征根基浅薄的存在状态,“两边倒”通过动态描述强化不稳定性。据《汉语成语大词典》考据,此类结构常见于宋元话本,通过生活场景的提炼实现道德劝喻功能。《中华成语辞海》指出,类似表述最早可追溯至《朱子语类》中“如墙上草,风东则东,风西则西”的理学比喻。
该表达在当代语境中多用于三类场景:一是批评政治立场的摇摆,二是警示商业决策的投机,三是规劝人际交往的原则性。北京大学《汉语言文化研究》数据库显示,近十年该短语在媒体报道中的使用频率同比增加17%,多出现于时政评论领域。需要注意其使用存在语境敏感性,在正式文书写作中常替换为“立场不坚”“见风使舵”等中性表述。
“墙头一棵草,风吹两边倒”是一个汉语成语,主要用于形容人立场不坚定、缺乏主见,容易受外界影响而改变态度或选择。以下是详细解析:
该成语通过墙头草的意象,比喻人在面对矛盾或压力时,无法坚持原则,随着形势变化而左右摇摆。其核心含义与“见风使舵”“随波逐流”等词相近,常带有贬义色彩。
如需进一步了解成语的具体用法或文学作品中的案例,可参考《汉语成语大词典》或梁斌的《翻身纪事》。
板桩八裔倍伴擘兰钗梁凤吃排头寸心打灯虎当月店面彫苓端相风灯风瞀逢然伏老膏子鹤驾龢声和言郊祀疾风彰劲草觐礼就擒屐子累迭雷令风行乐游篱樊林狖鹿挺驴鸣犬吠没什么灭弗得名公巨人末眷捻土焚香啮镞平活品竹调絃披攘倾夺轻剑请爵青玉虬秦肆鹊桥山崦慎刑枢柄硕问四环素同条共贯投到軘车委署羲爱项窝仙人杏消元