
以言语游说他人。《全元散曲·满庭芳》:“才有钞不须用税説,但无钱枉费了唇舌。”
“税说”是一个古汉语词汇,其含义和用法在不同语境中存在差异,需结合权威来源进行解释:
基本含义
以言语游说他人,常见于元代文献。例如《全元散曲·满庭芳》中的例句:“才有钞不须用税説,但无钱枉费了唇舌”,即用言辞说服他人以达到目的。
其他可能的解释
部分来源(如)提到“税说”为成语,表示以激烈言辞批评指责,并称其源自《汉书·食货志》。但此解释未在其他权威古籍或词典中得到广泛佐证,可能为现代误读或混淆。
词源争议
构词分析
“税”古义与“脱”通假(如《孟子》中“税冕”),引申为“解脱、说服”;“说”即“游说”。二者结合更符合“以言劝服”的语境。
该词属于古汉语词汇,现代已极少使用。若需表达类似含义,建议使用“劝说”“说服”等现代词汇,避免歧义。
建议结合《汉典》《全元散曲》等古籍用例理解其原始含义,谨慎参考网络非权威解释。
《税说》是由两个字组成的词语,其中“税”是指向国家交纳的财产和收入的一种形式,而“说”则是指言论或观点。因此,《税说》可以理解为关于税收的论述或观点。
《税说》的拆分部首是“示”和“言”,其中“示”是左边的部首,表示祭祀或表现;而“言”是右边的部首,表示与言语相关。它总共有12个笔画,其中“税”是由8个笔画组成,“说”由4个笔画组成。
《税说》是一个文言词汇,源于中国古代的经典文献。它最早出现在《周礼·仪礼》中,是古代礼制和政治制度的记录。
《税说》的繁体字是「稅說」。
古代汉字的写法与现代略有不同,所以《税说》在古时候的写法可能与现代有些差异。然而,由于本文无法提供确切的古代汉字写法内容,所以这里无法给出详细的古代写法描述。
1. 政府官员在《税说》中提出了降低个人所得税的政策建议。
2. 这本书是一部关于税收制度的《税说》。
《税说》的组词可以根据文章的需要而变化。以下是几个与税收相关的组词:
1. 税收: 指向国家交纳的财产和收入。
2. 税务: 指国家对纳税人的财产和收入进行管理和征收的机构或部门。
3. *********: 负责税收征管和税收政策执行的政府机关。
4. 税款: 指纳税人根据税法规定应当按期交纳的款项。
《税说》的近义词是:税论、税政、税务学。
《税说》的反义词是:非税话题。
【别人正在浏览】