月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

反常遗嘱英文解释翻译、反常遗嘱的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 unnatural will

分词翻译:

反常的英语翻译:

abnormality; deregulation
【化】 abnormality
【医】 abnormality; abnormity; acatastasia; anomalo-; anomaly

遗嘱的英语翻译:

dying words; one's last will and testamnet; testament; will
【医】 ante-mortem statement
【经】 wilful default

专业解析

反常遗嘱的汉英法律释义

一、术语定义

“反常遗嘱”指遗嘱内容或形式明显违背常理、社会公序良俗或法律规定,可能因违反强制性条款而被认定为无效或部分无效的遗嘱。其英文对应术语为"Eccentric Will" 或"Irregular Will",强调遗嘱的非典型性特征(如违背一般理性人的行为逻辑)。

二、法律特征与认定标准

  1. 内容反常性

    遗嘱条款存在矛盾(如同时指定多名冲突的遗产执行人)、明显不合理分配(如剥夺法定继承人必要份额),或包含违法条件(如要求继承人实施犯罪行为)。中国《民法典》第1143条规定,违反法律强制性规定或公序良俗的遗嘱无效。

  2. 形式瑕疵

    未满足法定形式要件(如自书遗嘱未签名、代书遗嘱缺少见证人),或存在篡改、伪造迹象。英美法系中此类遗嘱可能被归为"Defective Will"(缺陷遗嘱)。

三、典型场景与法律后果

四、权威文献参考

  1. 《元照英美法词典》定义"Irregular Will"为“不符合法定形式要件的遗嘱”(法律出版社,2019)。
  2. 最高人民法院民法典贯彻实施小组释义:遗嘱自由不得对抗必留份制度(《民法典继承编司法解释》第25条)。

来源说明

: 法律出版社《元照英美法词典》电子版(需机构订阅)

: 最高人民法院《民法典继承编司法解释理解与适用》,2021年官方解读,详见最高人民法院官网司法解释库。

网络扩展解释

“反常遗嘱”并非标准的法律术语,但结合法律定义和语境,可以理解为不符合常规形式或内容、可能涉及无效情形的遗嘱。以下是具体解释:

  1. 基本定义
    遗嘱是自然人生前在法律允许范围内,按照法定形式对个人财产或事务进行处分的法律行为,并在遗嘱人死亡时生效。其核心是体现遗嘱人的真实意愿。

  2. “反常”的可能情形

    • 形式违法:如未采用书面、口头(紧急情况)等法定形式订立,或缺少见证人等要件。
    • 内容违法:例如处分他人财产、违反公序良俗(如将遗产用于非法用途)。
    • 意思表示不真实:受胁迫、欺骗订立的遗嘱,或伪造、篡改的遗嘱均无效。
    • 主体不适格:无民事行为能力人、限制行为能力人所立遗嘱无效。
  3. 法律后果
    若遗嘱被认定为“反常”(即无效),遗产将按法定继承顺序分配,而非遵循遗嘱内容。

建议:订立遗嘱时需确保形式合法、内容清晰且体现真实意愿,必要时可咨询专业律师或公证机构。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白芷属八区律扁平石丁酸丁酯非平衡系统浮顶高强度铸铁各级共线面过氧单硫酸固有电容航海的合并商誉集成运算放大器径向切片机械阻尼环库明吉啶浪漫化痢疾型疟礼貌起见硫咪嘌呤明显的缺陷南天竺碱女推事贫乏的描述符强盛的人工操作制受控存储区诉讼救济的上诉头号标题