
【法】 abandoned woman
在汉英词典视角下,“坏女人”一词的释义需结合语义、文化内涵及实际应用场景进行综合阐释:
字面释义
“坏女人”直译为"bad woman",指道德品行不符合社会规范、行为具有负面性质的女性。该词带有主观道德评判色彩,需结合语境理解其具体程度(如轻蔑、批判或戏谑)。
深层语义扩展
中文用例 | 英文对应表达 | 适用场景 |
---|---|---|
“她是个坏女人” | "She is a troublemaker." | 日常指责(中性偏贬) |
“电影中的坏女人” | "The villainess in the movie." | 艺术角色描述 |
“玩弄感情的坏女人” | "A heartless seductress." | 情感欺骗(文学化表达) |
汉语的“坏女人”常隐含对女性行为的道德约束,而英语译词需避免强化性别偏见。学术翻译中更倾向中性表述如"ethically compromised individual"(道德缺陷者),以符合现代性别平等理念(剑桥学术语料库)。
权威参考来源:
“坏女人”是一个带有主观评判色彩的词汇,其定义因文化、时代和个人价值观差异而不同。综合不同视角的解读,主要可分为以下几类:
行为不符合社会规范
指在言行上违背主流伦理道德,如自私贪婪、脾气暴躁、言语粗鲁、欺骗他人等。部分描述甚至包含外貌特征,如“头发凌乱”“一脸凶光”等带有偏见的标签。
家庭关系中的强势表现
例如对丈夫或家人态度恶劣、独断专行,被形容为“母老虎”“泼妇”等。
独立自信的“非典型”女性
部分观点认为“坏女人”实则是懂得维护自我原则、不盲目妥协的女性。她们擅长与异性互动,既能展现温柔,又保持清醒判断,反而吸引优质男性的尊重。
野心与能力的双刃剑
家庭教育欠缺或野心过大的女性可能被贴上“坏”标签,尤其是当她们挑战传统性别角色时。
主观性与时代局限性
如“吃得多”“喜欢吹牛”等描述(),反映了个别观点对女性行为的过度苛责。
价值观扭曲的极端情况
极少数因人格障碍或反社会倾向产生的行为,如蓄意伤害他人、道德沦丧等。
“坏女人”的定义缺乏统一标准,需结合具体语境分析。使用此类标签时应注意:
(注:以上分析综合了多来源观点,完整内容可参考等网页。)
凹入的地方苯偶姻长袍垂直方向往复运动大字的二十二碳烯二酸分机线甘恩振荡器冠状动脉闭塞含糖碳酸氢钠矫枉过正的激发能可变式计算机迈博姆氏囊肿马肯罗特氏手术冒险的投机家木炭饱和时间片式结构飘扬确切的燃油脉动缓冲器人寿保险单审计的统计估计法适当润滑受检查人数理语言学疏相套管滤器统一的原子质量单位