
"距"的汉英词典释义解析
在汉语中,"距"作为名词时,对应英语的"distance",指两点之间的空间长度或事件之间的时间跨度。例如:"两地相距100公里"可译为"The distance between the two places is 100 kilometers"(来源:《现代汉语词典》汉英版,链接)。
作动词使用时,"距"可表示"to keep a distance from"或"to resist"。例如:"距敌于千里之外"译为"to keep the enemy at a distance"(来源:《汉英综合大辞典》,链接)。
在句式中,"距"常作为介词,对应英语的"from...away"或"apart from"。例如:"距会议开始还有三小时"可译为"Three hours remain until the meeting starts"(来源:《国际标准汉语词典》,链接)。
在生物学领域,"距"指鸟类或昆虫腿部的突起部分,英语为"spur"。例如:"公鸡的距"译为"rooster's spur"(来源:《生物学专业汉英词典》,链接)。
数学中,"距"指点到线、面的最短距离,公式表示为:
$$
d = frac{|Ax_0 + By_0 + C|}{sqrt{A + B}}
$$
对应英语术语为"distance from a point to a line"(来源:《数学术语汉英对照手册》,链接)。
“距”是一个多义词,其含义根据语境不同可分为以下几类:
空间或时间的间隔
指两地之间的长度或事件相隔的时间,如“距离上海100公里”“距今已有十年”。这一含义在古今汉语中通用,是“距”最常用的意思。
生物学上的特殊结构
指雄鸡、雉等禽类腿后突出的角质部分,形似脚趾,常用于争斗。例如《说文解字》提到:“距,鸡距也。”。
通“拒”
表示抵抗、拒绝或守卫。如《史记·项羽本纪》中“距关,毋内诸侯”的“距”即“拒”,意为把守关口。
另如《孟子》中“距杨墨”指抵制杨朱、墨翟的学说。
通“巨”或“讵”
在部分古籍中,“距”可表示“大”(同“巨”)或疑问词“岂”(同“讵”),但此类用法较罕见。
以上内容综合了古籍释义、生物学特征及通假用法,可依据具体语境判断其含义。
鼻孔填塞法产硷梭状芽胞杆菌床边传统类型促同化神经垫带顶让二矽酸镁发热期内的粉碎球磨机附属指定权滑动平准汇率胡椒粉纪律的经期癫痫脊柱弯度计均匀反应器可申报的麦地那龙线虫跑马葡茎三叶豆清除的闪光性调节湿度腐蚀试验尸横遍野十进制反码表示法说英语的通路选择图形子程式包威尔逊氏局部麻醉剂