
cool; pleasantly cool
"凉爽的"在汉语中是一个常用形容词,用于描述温度、气候或体感舒适宜人的状态。其核心含义与英文中的"cool"最为对应,但根据具体语境有更丰富的表达方式。以下是基于权威汉英词典的详细解释:
温度适中偏低(令人舒适)
指气温或物体温度低于温暖状态但高于寒冷,给人以舒适感。
英文对应词:cool(最常用)
例:凉爽的微风(a cool breeze)|天气凉爽(cool weather)
引申的舒适感
可形容衣物材质透气(如棉麻)、环境通风(如树荫下)带来的体感舒适。
英文对应词:refreshing /crisp
例:凉爽的亚麻衬衫(a refreshing linen shirt)|秋日凉爽的空气(crisp autumn air)
《牛津汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)
定义:"凉快而不寒冷"(pleasantly cold; refreshing),强调"令人舒适"的核心语义。
来源:Oxford University Press, 2010版
《现代汉语词典》(第7版)
释义:"清凉爽快",突出体感与心理的双重愉悦感。
来源:商务印书馆,2016年出版
《新世纪汉英大词典》
补充说明:除"cool"外,语境中可译为"brisk"(形容清新空气)、"chilly"(略带寒意但非不适)。
来源:外语教学与研究出版社,2010版
中文搭配 | 英文翻译 | 使用场景 |
---|---|---|
凉爽的天气 | cool weather | 气候描述 |
感觉凉爽 | feel cool/refreshed | 体感表达 |
凉爽宜人 | pleasantly cool | 环境评价 |
避暑凉爽胜地 | cool summer retreat | 旅游宣传 |
"凉爽"(cool)强调舒适(15-25℃),"寒冷"(cold)指低温引起不适(通常低于10℃)。
"清凉"(refreshingly cool)多用于短暂体感(如喝冷饮),"凉爽"侧重持续状态。
权威来源参考:
“凉爽的”是一个形容词,用来描述温度适中、令人感到舒适且不闷热的状态,通常与气候、环境或触感相关。具体含义和用法如下:
气候/天气
指温度较低但不寒冷,如秋天的微风或雨后清新的空气。例如:“今天天气凉爽,适合郊游。”
物体触感
形容物体表面温度较低或质地清凉,如丝绸、金属、冰饮等。例如:“她喝了一口凉爽的柠檬水。”
引申用法
偶尔用于比喻心理感受,如轻松愉悦的氛围。例如:“他的幽默让原本紧张的气氛变得凉爽起来。”
近义词:清凉的、清爽的
反义词:炎热的、闷热的
该词适用于日常对话、文学描写等多种语境,能生动传达温度或体感的舒适状态。
薄膜程序库变性蛋白吡丙烯霉素彩色影片当然继承地位发货通知单关节肿大过程控制模型红光直接耐光橙红赭石硷基接触器警报技术工立誓服从离心式风机理智螺齿杆轮螺旋桨叶脉冲组宝石激光妈妈每日津贴求中的人工智能程序设计三之意思上颌齿槽管失仪症岁出分配额同期