未收回的英文解释翻译、未收回的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 unrevoked
分词翻译:
未的英语翻译:
not
收回的英语翻译:
take back; call back; countermand; draw back; recede; retract; withdraw
【医】 recovery
【经】 drawing in; escheat; recovery; withdraw
专业解析
"未收回的"在汉英词典中的详细释义
一、核心含义
"未收回的"指应当收回但尚未实际收回的款项、物品或权利,强调状态上的"未完成性"。其对应英文为"unrecovered",常见于金融、法律及商业语境。例如:
未收回的贷款可能增加银行坏账风险。
(Unrecovered loans may increase banks' risk of bad debts.)
二、专业场景应用
-
金融领域
- 应收账款 (Accounts Receivable):指企业已销售商品/服务但尚未收到的货款,英文译为"unrecovered receivables" 或"outstanding receivables"。
- 坏账 (Bad Debts):长期未收回且预计无法收回的款项,称"unrecovered bad debts"。
-
法律与资产处置
- 未收回资产 (Unrecovered Assets):如法院判决后尚未执行到位的赔偿金或查封物。
- 权利主张 (Claims):如"未收回的损害赔偿金" (unrecovered damages)。
三、同义词与反义词
- 同义词:未收回的 → 未回收的 (uncollected)、未到账的 (unsettled)、未兑现的 (unrealized)。
- 反义词:已收回的 (recovered)、已回收的 (collected)、已清偿的 (settled)。
四、权威参考来源
- 《牛津英汉汉英词典》:"未收回"对应"unrecovered",特指"未能成功取回或恢复"(如资金、资产等)。
- 《朗文当代高级英语辞典》:将"unrecovered"释义为"not gotten back, especially money that is owed"。
- 《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary):在法律语境中强调"unrecovered"指向尚未通过法律程序追回的损失或债务。
注:以上释义综合《牛津英汉汉英词典》《朗文当代高级英语辞典》及《布莱克法律词典》的权威定义,适用于学术与专业场景。
网络扩展解释
“未收回的”在英语中有多种表达方式,具体含义需结合上下文判断:
-
经济管理领域常用缩写
- 英文全称:Outstanding(缩写O/S)
- 含义:指款项、债务等未清偿或未收回的状态。例如未收回的贷款(outstanding loans)、未收回账款(outstanding receivables)。
-
法律领域翻译
- 英文术语:Unrevoked
- 含义:指法律文件或权利未被撤销或废止的状态,如未收回的授权(unrevoked authorization)。
-
其他日常表达
- 动词短语:take back/call back/withdraw 的被动形式,如“The payment has not been withdrawn”(款项未收回)。
注意:在正式文件(如财务报表或法律合同)中,建议优先使用outstanding(O/S)表示财务类未收回内容,而unrevoked多用于描述权利、许可等法律状态。具体使用需结合专业语境判断,必要时可查阅来源的完整解释。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
按价白报纸绷扎法沉降速度计大容量杜-欧二氏综合征非同位素载体负绝对温度弗罗芒氏纸征杆单胞菌属格林包姆氏试验跟踪发射机工人参加管理家属证近紫外线决定人立体广播慢性卡他性喉炎浅海区切肤之痛乳性鞘膜积液扇形喇叭摄菌作用十八基十八碳烯酸属地优越权水杨酰水杨酸树墙数字的统一信贷政策