月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

包圓兒的意思、包圓兒的詳細解釋

關鍵字:

包圓兒的解釋

(1) [buy the whole lot]∶把貨物全部買下

(2) [finish off]∶全部包攬

剩下的活兒我一個人包圓兒了

詳細解釋

(1).方言。謂全部包下。《孽海花》第二四回:“就是 雯青 家裡,一年到頭,上下多少人,七病八痛,都是他包圓兒的。” 郭澄清 《大刀記》第十四章:“聽 二楞 的口氣,仿佛是敵人人數少了他要包圓兒似的。”

(2).方言。當然,沒有問題。 姚雪垠 《長夜》四二:“‘ 強娃 ,要是有人來咱們這兒把地分給窮人種,你說有人隨他麼?’‘包圓兒,窮人們都願隨他。’ 強娃 毫不遲疑地回答說。”自注:“包圓兒,就是當然的、沒有問題的。”

詞語分解

專業解析

“包圓兒”是漢語口語中常見的方言詞彙,主要流行于中國北方地區,尤其在京津一帶使用頻率較高。根據《現代漢語詞典》第七版解釋,該詞包含兩層核心含義:

  1. 全部承購或承擔 指将剩餘的貨物全部買下,或對某件事務負全部責任。例如:“這筐梨有點磕碰,您要是包圓兒,我給您算便宜點”(參考來源:《現代漢語詞典》)。在商業場景中,商販常通過“包圓兒價”促銷尾貨,消費者可獲得低于零售價的整體折扣。

  2. 包攬全部事務 引申為主動承擔某個範圍内的所有工作,常見于家庭或團隊協作語境。如:“年夜飯的洗碗活兒我包圓兒了,你們歇着吧”(參考來源:《北京方言詞典》)。這種用法突顯說話者的擔當意識,也暗含對事務完成的自信。

從語言學角度分析,“包圓兒”的“包”字體現完整性,“圓兒”則通過兒化音強化口語色彩,符合北方方言的語音特征。該詞彙在現代使用中逐漸突破地域限制,通過影視作品傳播至全國,成為體現爽快性格的常用表達。

網絡擴展解釋

“包圓兒”是一個北方方言詞彙,其含義可從以下兩方面詳細解釋:

一、基本含義

  1. 購買剩餘貨物
    指将某批商品或貨物全部買下。例如在市場中,商家常會說“剩下的這點兒您包圓兒吧”,即希望顧客買走剩餘的全部商品。

  2. 承擔全部責任或任務
    表示主動攬下所有事務或完成剩餘工作,如“剩下的活兒我一個人包圓兒了”。這種用法帶有自信或豪爽的語氣,常見于日常對話。


二、擴展特點


注意:需根據語境區分具體含義。例如在交易場景中多為“買下全部”,而在任務分配場景中則指“全部承擔”。

别人正在浏覽...

白頭不終卑削貶挫弁冕逼淫彩色攝影朝端城壍弛紊傳播楚腰纖細當官二十五弦馮歡折券豐年玉荒年谷奉宣覆蒙膏唇拭舌工具瓜衍貴崇鬼計百端規陷過行韓碑捍屏橫坐搳拳降水簡微澆潑極野六要亂事胪古論士廟院念戀飄洋航海匹然遷安淺鈍青粉青筠企向痊平區明軟戰尚年商通十六院殊節説公案熟暑聽信外郭巍然舞裀現代評論派蟹網