
指藏在心裡不說出來的評論。《春秋》,相傳 孔子 所修,意含褒貶。借指評論。《晉書·褚裒傳》:“ 裒 少有簡貴之風…… 譙國 桓彜 見而目之曰:‘ 季野 有皮裡春秋。’言其外無臧否,而内有所褒貶也。”《紅樓夢》第三八回:“眼前道路無經緯,皮裡春秋空黑黃。”
"皮裡春秋"(pí lǐ chūn qiū)是一個源自中國古代的成語,具有深厚的文化内涵。其詳細釋義如下:
指表面不作評論,内心自有褒貶。形容人不動聲色卻深藏見解,或處事含蓄而暗含評判。該詞強調内在态度與外在表現的差異,凸顯含蓄深沉的處世智慧。
典出《晉書·褚裒傳》:
裒少有簡貴之風……谯國桓彜見而目之曰:“季野有皮裡陽秋。”言其外無臧否,而内有所褒貶也。
因晉簡文帝母名“春”,為避諱改“春秋”為“陽秋”,故後世亦作“皮裡陽秋”。褚裒(字季野)性情沉穩,桓彜評價他表面不妄議他人,内心實則明辨是非。
多形容士大夫不露鋒芒的處世态度,如清代龔自珍《雜詩》中“皮裡春秋空黑黃”,暗喻對時局的隱晦批判。
擴展至形容人城府深沉、心思缜密,或寫作中“春秋筆法”的含蓄表達(如魯迅雜文隱含的諷刺)。
釋為:“指内心深藏褒貶而表面不露聲色。”
(權威辭書釋義,無公開鍊接)
注解其避諱演變及曆史用例。
(出版社官網:www.cishu.com.cn)
原始典故文獻,可參考中華書局點校本。
(古籍原文見于《二十四史》通行版本)
他談及此事時神色平靜,實則皮裡春秋,早已洞察其中利弊。
注:本文釋義綜合權威辭書與曆史文獻,典故溯源嚴格依據正史記載,語義分析兼顧古今語境演變。
“皮裡春秋”是一個漢語成語,其含義和背景可綜合以下要點解釋:
指人表面不作評論,但内心對事物有明确的褒貶判斷。該詞強調“藏而不露”的含蓄表達方式,即雖不直接表态,但内心已有深刻見解。
出自《晉書·褚裒傳》:東晉名士褚裒(字季野)為人低調,桓彜評價他“有皮裡春秋”,意指他外表不顯好惡,内心卻自有評判标準。
因晉簡文帝司馬昱之母名“阿春”,晉人避諱将“春秋”改為“陽秋”,故衍生同義詞“皮裡陽秋”。
《紅樓夢》第三十八回中,薛寶钗詠蟹詩寫道:“眼前道路無經緯,皮裡春秋空黑黃”,借螃蟹外殼與蟹黃暗喻人心難測。
如需進一步了解成語的詳細出處或曆史背景,可參考《晉書》原文或《紅樓夢》相關章節。
案撫昂頭闊步表靈餅錠不早當晩參輿赪怒楮翰賜給打熬登心調亭東郭之迹二等艙二人台分朗拂須高天孤寒過意和國橫求揮毫晦望昏敝迦堅茶寒漿子賤位浄衣髻盤空臆曠弛匡複窾會阃政刳斮攬總鸾箋洛成漭沆迷合謀私抛物面鏡淺浮青門橋情深似海曲部上巳收購站孰化熟荒樹末私恨損懷宿胥碳水化合物韬迹隱智填河跳風魏阙