
[intimate] 親密的朋友
極親密的朋友。 清 蒲松齡 《聊齋志異·嬌娜》:“餘於 孔生 ,不羨其得豔妻,而羨其得膩友也。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·玉公子》:“倘移居來此,不特得一芳鄰,且得一膩友也。” 老舍 《蛻》第五:“要在平日, 平牧乾 是頗可以與 洗小姐 心氣相通,結成膩友,在一處講講服裝,談談戀愛的。”
“膩友”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中存在細微差異,具體解釋如下:
指關系極為親密的朋友,常帶有“過于熟悉或親近”的意味。該詞由“膩”(原指油膩、黏稠,引申為過度)和“友”(朋友)組成,強調友情深厚到可能缺乏界限感的狀态。
該詞常見于古典文學,如清代蒲松齡、和邦額的作品中,多用于形容知己或精神契合的友人。現代使用頻率較低,更多出現在文學或特定方言中。
需注意語境,避免因“膩”字引發誤解。正式場合建議用“摯友”“密友”等替代,非正式對話中可結合語氣強調親密無間的關系。
“膩友”是一個兼具古典韻味和現代複雜性的詞彙,既承載着對深厚友情的贊美,也可能暗含過度親近的微妙批評。
近年來,一個新詞彙開始在社交媒體和網絡上廣泛流傳開來,那就是“膩友”(nì yǒu)。它用于形容經常和你一起耍的朋友,但有時候你對他們無法容忍的行為感到厭倦,并希望暫時遠離他們。這個詞的出現準确地刻畫了一種特定的朋友關系。
“膩友”一詞是由兩個漢字組成。第一個字“膩”(nì)的拆分部首是“⺼”,它是肉的象形字。它的總筆畫數為14。第二個字“友”(yǒu)的拆分部首是“又”,表示手的象形字。它的總筆畫數為4。
“膩友”這個詞最早出現在中國大陸的網絡和社交媒體上,特别是微博和微信。在使用中,一些人為了表達更強烈的感覺和态度,會将其寫作“膩友”,這是繁體字的寫法。
古時候,“膩友”這個詞的寫法與現在相同,經過了多次演變和簡化。它是根據古代漢字的書寫形式而來。今天的漢字被簡化了許多,但“膩友”這個詞的寫法保留了許多傳統的特點。
1. 我和小明是膩友,總是一起玩,但近來他的做法讓我有點疲倦。
2. 這個周末我得遠離我的膩友,換一些新鮮的社交圈子。
組詞:膩煩、膩病、友誼、友情、朋友
近義詞:厭友、厭煩的朋友
反義詞:摯友、親友
總結起來,“膩友”這個詞通過形容那些耍在一起但有時讓人受不了的朋友,準确地傳達了一種特殊的朋友關系。它的流行反映了人們對現代社交關系的深入思考和表達需求。
【别人正在浏覽】