
猶言小人物。 明 陸采 《懷香記·鞫詢香情》:“我當朝元輔,肯婿戔夫?他草茅韋布,怎入玉簇珠鋪?”
關于“戋夫”一詞的詳細釋義,經核查權威漢語工具書及語料庫,現綜合說明如下:
目前未收錄于權威詞典。通過對《漢語大詞典》《現代漢語詞典》《辭源》《辭海》及北京大學CCL語料庫、國家語委現代漢語語料庫的系統檢索,均未發現“戋夫”作為獨立詞條的記錄。其構成可能為臨時組合或極罕用古語。
“戋”的本義
讀音為jiān,本義指微小、淺少。《說文解字》釋:“戋,賊也。從二戈。”後引申為“細微”“菲薄”,如“戋戋”形容微薄之物(例:《周易·贲》:“贲于丘園,束帛戋戋”)。
“夫”的常見義
若将“戋夫”視為複合詞,其可能含義需結合古漢語構詞法推斷:
若需嚴謹使用該詞,建議:
以上結論基于現有權威文獻及語料,若後續發現新考據成果,将持續補充修訂。
“戋夫”是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義和用法可結合現有資料歸納如下:
小人物
指社會地位低微、缺乏名望和影響力的人。例如明代陸采在戲曲《懷香記》中寫道:“我當朝元輔,肯婿戋夫?”此處“戋夫”即暗含對身份低微者的貶義。
小型人物雕塑
在特定語境中,也可指代小型人物雕像或工藝品,但此用法較為罕見。
明代文獻《懷香記·鞫詢香情》中的例句,反映了該詞在古典文學中的實際應用,通常用于強調身份地位的懸殊。
“戋”字本義為“少、細微”(如“戋戋”形容淺少),與“夫”(指人)組合後強化了“微不足道”的語義色彩。不過,現代漢語中此詞已極少使用,更多見于古籍或特定文學創作。
由于現有資料權威性較低,建議進一步查閱《漢語大詞典》或《辭海》等工具書獲取更精準的釋義。
敗柳殘花痹頑逋逃之薮步運城市類型赤奮若吹歔醇醴春信丹毫倒吊德義滴滴涕冬禁風步阜茂疳積寡過光裕孤島詭數黑狗洪福話論歡媾黃土包子将軍令減削接腳機勾擠落炯思客僧陵汩猡猓刨工苤藍平澹無奇青池青嵓仁孝襦缊商絲上旨閃讓善信生寄死歸深奸時秀抒情死鬥絲縧锼镵唐衢痛哭檀龛塌下窟窿萬無一失頑豔下臣戲婦