
(1).仙人所居之處。語本《列子·周穆王》:“化人之宮構以金銀,絡以珠玉;出雲雨之上,而不知下之據,望之若屯雲焉。” 譚作民 《噩夢》詩:“舉足又入化人宮,屈指太一與泰鴻。”
(2).指寺廟。 明 高啟 《孤園寺》詩:“欲問 南朝 常侍宅,已為西域化人宮。”《剪燈馀話·武平靈怪錄》:“厭見閻浮劫火紅,荒山獨守化人宮。”
“化人宮”是一個具有雙重含義的漢語詞彙,其解釋主要來源于古籍和文學作品,具體如下:
仙人所居之處
出自《列子·周穆王》,描述為以金銀構築、珠玉裝飾的宮殿,懸浮于雲雨之上,缥缈如雲堆,象征仙人居所的奇幻與超凡。例如譚作民在《噩夢》詩中提到“舉足又入化人宮”,即借用此意象描繪仙境。
指代寺廟
明清文學中常将寺廟稱為“化人宮”,如明代高啟《孤園寺》中的“已為西域化人宮”,暗喻寺廟如仙人居所般清幽莊嚴。此用法可能源于寺廟建築或氛圍與仙境的類比。
建議結合《列子》原文及明清詩文進一步理解其文學意蘊。
《化人宮》是一個形容詞詞組,用來形容某個地方或者情景非常可怕、恐怖,使人感到驚悚或者不安。
《化人宮》拆分為“化”、“人”、“宮”三個字。部首分别是:“人”、“宀”、“王”,總筆畫數為16畫。
《化人宮》一詞來源于古代神話傳說中關于化人宮殿的故事。在現代漢語中,關于化人宮的概念常出現在恐怖、靈異小說或電影中。
繁體字“化人宮”與簡體字形式類似,隻是使用了繁體字的書寫規範。
根據古代漢字的寫法,可以将《化人宮》拆分為“化”、“人”、“宮”三個字。古時的漢字沒有繁簡體之分,它們是以篆書、隸書等不同的字體形式書寫的。
1. 剛剛進入化人宮,我就感到寒氣襲人,毛骨悚然。
2. 故事中的化人宮給人以極大的恐懼和緊張感。
1. 化裝:指改變外貌、打扮成另外一個人的行為。
2. 人心惶惶:形容人們心情恐慌、憂慮不安。
3. 宮廷:指國王、皇後等居住和進行政務活動的地方。
1. 詭宮:形容令人毛骨悚然、恐怖的地方。
2. 駭人場景:指令人驚駭、感到膽寒的場景。
1. 安全宅院:指一個安全、沒有危險的住所。
2. 平靜夜晚:指一個平靜、沒有恐怖感的夜晚。
【别人正在浏覽】