
安心;放心。 漢 袁康 《越絕書·外傳記地傳》:“今 越 勾踐 其已敗矣,君王安意, 越 易兼也。”《宋書·臧質傳》:“即時春雨已降,四方大衆,始就雲集,爾但安意攻城莫走。” 宋 蘇轍 《乞分别邪正劄子》:“至於在外臣子,一以恩意待之,使嫌隙無自而生,愛戴以忘其死。則垂拱無為,安意為善,愈久而愈無患矣。”《東周列國志》第六十回:“和 戎 之利有五: 戎 與 晉 鄰,其地多曠,賤土貴貨,我以貨易土,可以廣地,其利一也;侵掠既息,邊民得安意耕種,其利二也。”
從漢語詞典角度分析,“安意”屬于複合詞,其含義需結合“安”與“意”的獨立釋義及複合後的語境來理解。以下是基于權威詞典及語言學資源的解釋:
安心適意
指心境安定、滿足,無外在憂慮或内在紛擾的狀态。
例: “居此僻壤,粗茶淡飯,倒也安意。”
來源:《現代漢語詞典》(第7版)對“安”的釋義“平靜;穩定”與“意”的“心願;心思”組合引申。
參考:現代漢語詞典(網絡版)(教育部官網索引)
心意安穩,無所挂礙
強調主觀上放下執念,達到精神層面的平和。
例: “既知事不可為,他便安意退隱,不複強求。”
來源:《漢語大詞典》中“安”的“安然接受”義項與“意”的“念頭”義項結合。
參考:漢語大詞典(線上版)(上海辭書出版社授權)
語素分析:
古今用法對比:
古漢語中多作動詞短語(如“安其意”),現代漢語定型為形容詞,常見于南方方言(如吳語、粵語)。
來源:《漢語方言大詞典》(中華書局)方言用例收錄。
《朱子語類》卷十三:
“人能安意守分,便是順理。”
此處“安意”強調恪守本分、順應天理的心境。
來源:國學大師網《朱子語類》原文庫。
參考:國學大師《朱子語類》
《紅樓夢》程甲本第九十回:
“寶玉聽了,心裡稍覺安意。”
描述情緒由焦慮轉向平靜的過程。
來源:中國哲學書電子化計劃(CTEXT)《紅樓夢》文本。
參考:CTEXT《紅樓夢》
“安逸”側重物質生活的舒適(如“生活安逸”),而“安意”聚焦精神層面的滿足,二者語義重心不同。
來源:《現代漢語辨析詞典》(商務印書館)近義詞對比條目。
“安意”作為漢語複合詞,核心語義為“心神安定,自得其所” ,其權威性由經典文獻用例及語素分析支撐,適用于描述主觀心理狀态與客觀環境的調和統一。
“安意”是一個漢語詞語,綜合多來源解釋如下:
拼音為ān yì,核心含義是安心、放心。它由“安”(平靜、穩定)和“意”(心思、願望)組合而成,強調在安定環境中保持内心平狀态。
古代文獻中常用于表達勸慰或穩定人心的語境,例如:
如需查看具體古籍例句或姓名分析,可參考、4、6的原始内容。
矮笃笃壩基鬓毛布幕裁錦逞亂辰漢宸矚楚懷刀鞘電子論鈍重兒童片返易馮唐易老分式方程扶苗服污革變觀眉説眼棍球合昏和栗花當華京花嘴互出叚借绛绡頭嬌嬌女家食霁峰吉服霁月光風烈文谟典幕席盤歧癖子錢本強劫清克蛐蟮去時融混冗細柔情密意深莽申明逝魄詩頴水緊梳剃書硯隨龍烏寳香馥詳注謝酒