慣英文解釋翻譯、慣的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
be used to; indulge; spoil
相關詞條:
1.season
例句:
- 參加董事會議必須習慣那些古闆的語言。
At board meetings you have to get used to the formality of the language.
- 這個鄉下姑娘不習慣他們奢侈的生活方式。
The country girl was not used to their lavish mode of living.
- 他習慣于發號施令,而不是懇求他人。
He was accustomed to command, not to entreat.
- 你會很快習慣這裡的氣候的。
You will soon get accustomed to the climate here.
- 我已經習慣努力工作了。
I am accustomed to hard work.
- 他已經習慣在外面吃飯了。
He is used to eating out all the time.
- 你會習慣的。
You'll get used to it.
- 你習慣吃這兒的飯菜嗎?
Are you used to the food here?
專業解析
"慣"在漢英詞典中的釋義包含多重語義維度。根據《現代漢語詞典》第7版,其核心含義為動詞用法:1)表示長期養成且難以改變的行為模式,如"習慣"對應英語"habit";2)指過度縱容的行為,如"嬌慣"譯為"spoil"。形容詞用法中,《牛津高階漢英雙解詞典》第9版标注其可描述習以為常的狀态,例如"慣常路線"譯作"accustomed route"。
該字在語言學範疇存在特殊組合形式。《新世紀漢英大詞典》特别指出"慣用語"需譯為"idiomatic expression",強調其不可拆解的語言特征。從認知語言學角度,劍橋漢英詞典線上版分析"慣性思維"對應"inertial thinking",揭示該字隱含的心理認知機制。
網絡擴展解釋
“慣”是一個多義漢字,其含義和用法可從以下方面詳細解析:
一、基本字義
-
習以為常
指因長期重複而形成的行為或狀态,如“習慣”“慣例”。
-
縱容、放任
表示對他人行為的過度寬容或寵溺,如“嬌慣”“慣壞”。
二、字源與演變
- 字形結構:左右結構,部首為“忄”(心),右部為“貫”,表聲兼表意,本義與“習慣”相關。
- 古籍關聯:通“貫”,如《詩經·魏風》中“三歲貫女”,後演變為“慣”。
三、常見組詞與用法
-
名詞性
- 習慣:長期形成的行為模式。
- 慣例:約定俗成的規則,如按慣例處理。
-
動詞性
- 慣于:表示適應某種狀态,如慣于早起。
- 嬌慣:過度溺愛,如寵慣孩子。
-
物理學術語
四、文化内涵
“慣”反映了行為與心理的長期性,既可用于描述個人習性(如司空見慣),也可批判社會現象(如慣匪)。
如需更多組詞或古籍例證,可參考漢典及權威語文教材。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保養工段不足化學計量的財務經營預算創立會議處境困難處置能力電子反應吊艇柱非線性穩度酚黴素光亮度固體傳發音行政人員恒溫車間華伯氏呼吸儀滑車形的姜酊角接接頭兩腿長短不等立毛反射硫代碳酸鹽卵發生破産中還付債務順序情報處起膿疱的石灰質沉着性腱鞘炎實質問題特别市外彙期貨網狀黴素