月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

購貨樣品英文解釋翻譯、購貨樣品的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 purchase sample

分詞翻譯:

購貨的英語翻譯:

【經】 merchandise purchases; purchase commodity

樣品的英語翻譯:

muster; pattern; sample; specimen; swatch
【化】 sample
【醫】 sample; specimen
【經】 model; pattern; sample; specimen

專業解析

購貨樣品(Purchase Sample)在商貿領域指買方為确認商品質量、規格或性能而要求賣方提供的實物參照标準。該術語在跨境貿易中具有重要法律效力,其核心要素包含:

  1. 質量确認依據

    根據《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG)第35條,賣方提供的貨物質量需與樣品"具有同一質量",若實物與樣品不符,買方有權拒收或索賠(來源:聯合國國際貿易法委員會官網)。

  2. 貿易術語關聯性

    在國際貿易術語中,FOB/CIF條款下樣品通常由賣方承擔寄送費用,而EXW條款可能由買方承擔運輸成本(來源:國際商會《國際貿易術語解釋通則》)。

  3. 知識産權保護

    部分國家要求購貨樣品需附帶材質證明或專利聲明,例如歐盟REACH法規對化學品樣品的成分披露要求(來源:歐盟化學品管理局官網)。

  4. 争議解決憑證

    中國《民法典》第622條明确規定,樣品封存後可作為質量糾紛的法定證據,封存雙方需共同籤字确認(來源:中國人大網法律數據庫)。

建議跨境貿易從業者通過專業機構如必維國際檢驗集團(Bureau Veritas)進行第三方樣品認證,以降低交易風險。

網絡擴展解釋

購貨樣品是指在國際貿易或商品買賣中,買方提供給賣方作為貨物質量驗收标準的實物樣本。它既是買賣雙方協商的基礎,也是合同履行的依據。以下是詳細解釋:

一、定義與核心作用

購貨樣品是買賣雙方在交易前約定的實物樣本,用于明确标的物的質量要求。根據《民法典》規定,憑樣品買賣的合同需封存樣品,且交付的标的物須與樣品質量一緻。

二、法律要求

  1. 封存與說明
    買賣雙方需共同封存樣品,并對質量進行書面說明,防止後續争議。
  2. 隱蔽瑕疵處理
    若樣品存在買受人未知的隱蔽瑕疵(如材料缺陷),即使交付貨物與樣品一緻,出賣人仍需保證貨物符合同類産品通常标準。

三、實際應用場景

四、與相似概念的區别

類型 用途 法律效力
購貨樣品 最終質量驗收标準 具有合同約束力
參考樣 談判階段展示産品概況 無強制履約要求
測試樣 驗證産品性能(如環保檢測) 僅作為技術評估依據

注:購貨樣品需與“推廣樣”“測試樣”等非約束性樣品區分,其核心特征是具有法律效力的質量判定标準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

貝殼狀破裂表層塗層表皮剝脫樣軟下疳壁髒層角膽囊瘘多路轉接器模拟程式多數位服務級别幹擾抑制器弓蛔線蟲屬寒苦滑闆式壓縮機可可油空格删除設備口述的老頭掌酮定莨菪鹼連結纖維的濾波器槽脈沖鑒别器麻田散鐵每節重新編號商業跟單信用狀神似的輸送管道聽齒塗色挖墓者未裂化的烴