抱怨英文解釋翻譯、抱怨的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
complain; grumble; moan; repine; whimper; whine; yammer; complaint
【法】 complaint; kick
相關詞條:
1.complainabout... 2.yammer 3.makeacomplaint 4.mutteragainst 5.moan 6.repine 7.holler 8.hone 9.whine 10.complaint 11.yakking 12.complainof 13.beefabout 14.beef 15.remonstrance 16.findfaulywith
例句:
- 她抱怨名單上遺漏了她的名字。
She complained about the omission of her name from the list.
- 這個女孩總是抱怨沒有合適的衣服。
The girl always complains about lacking suitable raiment.
- 他們将為不得不幹那項工作而抱怨。
They will grumble about having to do the work.
- 他們抱怨受到警察粗野的對待。
They complained rough handling by the police.
- 一個堅強的人會忍受困苦而不抱怨。
A strong man will bear hardship without complaining.
- 他們憤恨地抱怨制度不公平。
They complained bitterly about the injustice of the system.
- 遊客抱怨說房間太髒了。
The tourist complained that the room was too dirty.
- 沒有充分的理由就不要抱怨。
Don't complain without good cause.
分詞翻譯:
怨的英語翻譯:
complain; enmity; resentment
專業解析
"抱怨"的漢英詞典釋義詳解
一、核心釋義
"抱怨"指因不滿而表達委屈、怨恨的情緒或言辭。其核心英文對應詞為:
- complain (verb):表達不滿或痛苦,如 Customers often complain about the slow service.(顧客常抱怨服務速度慢)
- complaint (noun):不滿的正式表達,如 She filed a complaint with the manager.(她向經理提交了投訴)
二、語義分層解析
- 情緒層面:強調内心不滿(grumble/murmur),如 He grumbled about the heavy workload.(他抱怨工作量繁重)
- 行為層面:指向他人訴說不公(voice dissatisfaction),如 Employees voiced dissatisfaction over unpaid overtime.(員工對無薪加班表達不滿)
- 結果層面:可能引發正式投訴(lodge a complaint),如 Tenants lodged a complaint about safety hazards.(租戶就安全隱患提出申訴)
三、中英文使用差異
- 中文語境:含輕微貶義,暗指消極埋怨(例:無謂的抱怨無濟于事)
- 英文語境:complain 為中性詞,可通過語氣區分合理/無理抱怨(例:legitimate complaint 合理投訴 vs. petty complaint 瑣碎牢騷)
四、權威例句參考
- 她抱怨航班延誤了三小時。
→ She complained that the flight was delayed for three hours.(來源:《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)
- 持續的抱怨會破壞團隊士氣。
→ Constant grumbling undermines team morale.(來源:《朗文當代高級英語辭典》第6版)
參考資料來源:
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary)
- 《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English)
- 《劍橋英漢雙解詞典》(Cambridge English-Chinese Dictionary)
網絡擴展解釋
“抱怨”是一個漢語常用詞,其含義和用法可以從以下角度綜合解析:
-
核心詞義
指因不滿或感到不公,用語言或情緒表達對他人、環境或事物的指責、埋怨。例如:對服務态度不滿而向商家投訴,或向親友傾訴工作壓力。
-
詞性特征
- 動詞用法:強調行為本身(如“他總抱怨工資低”)
- 名詞用法:指不滿的具體内容(如“這些抱怨值得重視”)
-
情感層級
介于輕微牢騷與強烈指責之間,通常帶有無奈感。相較于“控訴”等詞,其負面程度較輕;但與中性詞“反饋”相比,隱含更多主觀情緒。
-
使用場景
- 日常場景:人際關系摩擦(如家庭矛盾)、消費糾紛
- 文學語境:常作為人物性格刻畫手段,如魯迅小說中通過人物抱怨反映社會矛盾
- 職場溝通:過度抱怨易被視為消極态度,有效表達則應轉化為建設性意見
-
文化對比
西方文化中抱怨常作為争取權益的途徑(如消費者維權),東亞文化更傾向含蓄表達,直接抱怨易被視為失禮。近年網絡平台的發展使“吐槽”成為抱怨的變體,帶有更多戲谑色彩。
需注意:長期高頻抱怨可能引發心理學中的“受害者心态”,適度表達則有助于情緒宣洩。在跨文化交流中,理解不同語境下抱怨的接受度差異尤為重要。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
飽和色部楚出沒于電激定循環碼杜安-馬居爾方程飛行人員廢液貯罐格爾德納氏試驗膈神經壓迫試驗構造的骨骼的黃金非貨币化簡單編輯交叉校驗幾何慣性矩吉羅德電爐積木塊陣列髋臼切除術類化羅斯氏螺旋體目标地址弄清氣腔嗜眠發作手術室護士輸出緩沖區糖生成套用婉謝