月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

隔壁的英文解釋翻譯、隔壁的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

adjoining

相關詞條:

1.next-door  2.septal  

例句:

  1. 由于争辯變得麼火氣騰騰,以至隔壁的婦人着人去叫消防隊。
    The argument became so heated that the woman next door sent for the fire brigade.
  2. 隔壁的一家人從早到晚都要開收音機。
    The people next door play their radio from morning till night.
  3. 來幫助我們的是隔壁的鄰居。
    Help arrived in the shape of our next-door neighbours.
  4. 隔壁的孩子吵得我睡不著覺。他整夜哭個沒完
    The baby next door kept me awake. It cried all night.
  5. 隔壁的立體聲音響要把我們耳朵震聾。
    We're being deafened by next door's stereo.

分詞翻譯:

隔的英語翻譯:

after an interval of; at a distance from; partition; seperate
【醫】 saeptum; septa; septation; septum alveoli

壁的英語翻譯:

wall
【醫】 paries; parietes; wall

專業解析

從漢英詞典角度解析,“隔壁的”是一個常用的漢語形容詞短語,核心含義是“位于相鄰房屋或位置的”,對應英文翻譯為“next door”。以下是其詳細解釋:


一、核心釋義與用法

  1. 字面意義

    “隔壁”指緊挨着的另一間房屋或相鄰空間,“的”作為結構助詞構成形容詞性短語。因此,“隔壁的”直接描述與當前位置僅一牆之隔的事物或人。

    英文對應詞:next-door (adj.)

    例句: 隔壁的鄰居經常幫我收快遞。 (Thenext-door neighbor often helps me receive packages.)

  2. 引申含義

    在口語中可泛指鄰近的場所或關系密切的群體,如“隔壁學校”“隔壁公司”,強調地理或關系上的鄰近性。

    英文對應詞:adjacent /neighboring

    例句: 我們常去隔壁的咖啡館開會。 (We often hold meetings at theneighboring café.)


二、語法特征


三、文化與社會語境

在中國文化中,“隔壁的”常隱含鄰裡關系的親近感,如“遠親不如近鄰”。相關表達:


四、權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義“隔壁”為“左右相毗連的屋子或人家”,強調空間相鄰性。

    來源: 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。

  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)

    将“next-door”标注為形容詞,釋義為“in the next house or flat”。

    來源: Oxford University Press,中英雙語權威釋義。


五、實用例句對比

中文例句 英文翻譯
隔壁的狗每天早晨都會叫。 Thenext-door dog barks every morning.
她是隔壁新搬來的住戶。 She is the new tenantnext door.
我們去隔壁的超市買點水果吧。 Let’s buy some fruit at theneighboring supermarket.

通過以上分析,“隔壁的”在漢英轉換中需結合空間鄰近性與語境關聯性,靈活選用“next-door”“adjacent”或“neighboring”等詞,以準确傳達其物理及文化内涵。

網絡擴展解釋

“隔壁的”是一個常見的漢語表達,通常有以下含義和用法:

  1. 字面意義
    指物理空間上相鄰的房屋、房間或鄰居。例如:“隔壁的住戶在裝修”“我去隔壁的超市買東西”。

  2. 泛指鄰居或附近事物
    在口語中可省略具體對象,直接指代鄰居或相鄰區域的人或物。例如:“隔壁的借了我一把傘”(指鄰居),“這聲音是隔壁的傳來的”(指隔壁房間)。

  3. 網絡與文化中的引申義

    • 調侃或幽默:如“隔壁老王”成為網絡流行梗,常用來代指鄰居,帶有八卦或玩笑色彩()。
    • 群體代稱:在社交平台中,“隔壁班的”“隔壁組的”可指代關系較近但不同群體的人。
  4. 語法結構
    “隔壁”為方位名詞,加“的”構成名詞性短語,可獨立使用或修飾其他名詞。例如:“隔壁的貓”(具體)、“隔壁的總是很吵”(泛指)。

注意:具體含義需結合語境。若涉及隱私或負面内容(如“隔壁的糾紛”),建議謹慎使用以避免誤解。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

槟榔次鹼插袋次索引大客車單側兩性畸形單位低能論短少的犯錯誤反叛溝狀切除術後腦的歡笑療法囫囵吞棗進入司法界可執行跟蹤可轉換保險苦況鍊式線性表的應用理論物理學呂宋楸莢粉噴醛酸皮質脊髓前束絨毛膜尿囊培養使用壽命受限制的最高速度松果體機能減退隨意屬籍類别完成螺栓