月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

功勞英文解釋翻譯、功勞的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

contribution; credit; meritorious service; service

分詞翻譯:

勞的英語翻譯:

fatigue; put sb. to the trouble of; service; work

專業解析

"功勞"在漢英雙語語境中的核心語義可分解為三個層次:第一指具體事務中取得的實際功績(meritorious service),如《現代漢語詞典》漢英版将其定義為"對事業的貢獻";第二蘊含價值判斷的積極評價屬性,常對應英語中的"credit",如《牛津漢語詞典》解釋為deserving recognition for achievements;第三承載集體主義文化特質,強調個人貢獻與集體成果的關聯性。

詞義演進呈現曆時性特征:先秦文獻中多指戰功,英語對應military exploits(《漢英大辭典》第3版);漢代後擴展至政務領域,劍橋漢英詞典收錄的civil service merit即為此義;現代用法則涵蓋科技創新等多元領域。

權威語言學家呂叔湘在《現代漢語八百詞》英譯本中指出,該詞在使用時具有"結果導向性",需依附于具體成果存在,這與英語語境中achievement的用法形成跨文化對位。商務印書館《新華成語大詞典》漢英對照版特别标注其與"苦勞"的語義區隔,強調結果有效性在評價體系中的權重。

認知語言學視角下,該詞的語義框架包含施事者(agent)、受惠方(beneficiary)、功績量級(magnitude)三個必選要素,與英語merit的語義結構形成系統對應,但在評價主體指向上存在個體性與集體性的文化差異。

網絡擴展解釋

“功勞”是一個漢語詞彙,通常指因付出努力、完成重要任務或取得成就而應得的榮譽或認可。以下是詳細解釋:


1. 基本定義


2. 與相關詞的區别


3. 使用場景


4. 文化内涵


若需進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

飽和色标準生成自由能不合理的推理單鞭毛的導管熱到庭丁二酰二膽堿動态報告額前區二十四碳六烯酸二十四酰鞘氨醇非法函數賦值酚藏花紅輔助控制器過激的國内駕駛執照哈蜜瓜豪商解剖學診斷經濟繁榮計算機代碼奇偶檢驗全局産生符人工電話機組上腺皮質素商用系統實際高度濕氣的順潮航行