月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

共同故意英文解釋翻譯、共同故意的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 mutual intent

分詞翻譯:

共同的英語翻譯:

common; jointly; together
【經】 coordinate

故意的英語翻譯:

deliberately; intentionally; on purpose; wilfully
【法】 a dessein; cold blood; deliberate intent; formed design; intent
legal malice; premeditated intent; premeditated murder; scienter

專業解析

漢英詞典視角下的“共同故意”釋義

中文定義

“共同故意”是刑法術語,指兩個或以上的行為人通過意思聯絡,明知其共同行為會導緻危害社會的結果,仍希望或放任該結果發生的心理狀态。其核心構成要件包括:

  1. 主體複數性:行為人≥2人;
  2. 主觀聯絡:彼此明知且協同實施行為;
  3. 結果預見性:對危害結果有共同認知;
  4. 意志一緻性:均持希望或放任态度。

英文對應術語


法律語境中的深層解析

刑法定位

依據《中華人民共和國刑法》第25條,共同故意是構成共同犯罪的必要條件。區别于單獨故意,其特殊性在于:

典型類型

類型 特征 案例場景
直接共同故意 所有行為人均積極追求結果發生 合謀搶劫并共同實施暴力
間接共同故意 部分成員放任結果發生 望風者明知同夥行兇卻不阻止

權威文獻參考

  1. 《元照英美法詞典》:将“Joint Intent”定義為“多方當事人為實現特定目的而形成統一意志的行為導向”;
  2. 《中華人民共和國刑法釋義》(全國人大法工委編):強調共同故意需具備“雙向意思溝通”與“共同行為決意”雙重要素;
  3. 聯合國《國際刑事法院羅馬規約》第25條:将“共同實施犯罪”(co-perpetration)的主觀要件明确為“協同故意”(common purpose)。

(注:因平台限制未提供直接鍊接,文獻來源可通過權威法律數據庫如Westlaw、北大法寶等檢索驗證)

網絡擴展解釋

共同故意是刑法中認定共同犯罪的核心主觀要件,指多個犯罪人通過意思聯絡形成統一的犯罪意圖,共同實施危害社會行為并追求或放任結果發生的心理狀态。其法律依據為《刑法》第二十五條()。具體可從以下三方面理解:

一、構成要素

  1. 認識因素
    各行為人明确知曉自己與他人共同實施犯罪,對行為的性質、目标及危害後果有共同認知()。例如在搶劫案中,所有參與者都清楚行為屬于暴力劫取財物。

  2. 意志因素
    包含兩種形态:直接故意(積極追求結果)和間接故意(放任結果發生)。各行為人通過明示或暗示形成統一意志,如望風者雖未直接實施盜竊,但默許主犯行為()。

  3. 意思聯絡
    包括事前預謀或犯罪過程中的臨時合意。如聚衆鬥毆中,參與者通過現場行為默契形成共同故意()。

二、主要特點

三、法律意義
共同故意是區分共同犯罪與單獨犯罪的關鍵。司法實踐中,即使各行為人具體分工不同(如教唆、幫助、實行),隻要在共同故意範圍内實施行為,均需對整體結果擔責()。

例外情形:若行為人超出共同故意範圍實施其他犯罪(如共同盜竊中某人臨時起意強奸),其他共犯對此不承擔責任。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

丙嗪部分校正規則大規模集成技術打退登曼氏式自然旋出滴定劑定期船體保險對債務負責任多欄帳戶式冠外固位體甲萘威鍵盤式打印機借差季化肌緊張中樞競争的科罰者控制儲藏裂縫延伸流感的硫柳汞葡萄樣的氣喘痨乳糜心包三氯化鉻實際填充深度受援順式9-十八碳烯-1-醇碳質黃鐵礦