
【醫】 sclerozone
adhesion; attachment; coherence
【化】 adhesion; sticking
【醫】 attachment; insertio; insertion
belt; bring; strap; strip; take; wear
【計】 tape
【化】 band
【醫】 balteum; band; belt; chord; chorda; chordae; chordo-; cingule; cingulum
cord; desmo-; girdle; ribbon; strap; strip; taenia; taenia-; taeniae
tape; teni-; tenia; zona; zone
【經】 belt
"附着帶"在漢英詞典中的核心定義為物體表面黏附或固定其他物質的條狀結構,其英文對應詞為"adhesive band"或"attachment zone"。該術語具有跨學科特性,具體内涵需結合語境分析:
材料科學視角
《現代漢英綜合大詞典》(商務印書館)界定其為具有黏合功能的帶狀材料,用于連接不同介質,常見于工業粘接劑、醫用敷貼等場景。其物理特性包括表面張力系數(γ)與黏附功(W)的數學關系可表示為:
$$
W = gamma (1 + costheta)
$$
其中θ為接觸角。
解剖學術語
《牛津漢英詞典》(第3版)特别指出在人體解剖中特指"zona adherens",即上皮細胞間的特殊連接結構,通過跨膜蛋白(cadherin)實現細胞間機械性連接。
工程應用擴展
《漢英科技大詞典》(科學出版社)補充其在機械工程中的延伸含義,指代防止零件位移的固定裝置,如飛機蒙皮接縫處的密封條。美國材料與試驗協會(ASTM) D1000标準規範了該類材料的抗剪切強度測試方法。
該詞項存在區域性使用差異:大陸詞典多強調物理黏着屬性,而《林語堂當代漢英詞典》等港台工具書收錄了"cohesive belt"的譯法,側重描述分子間作用力形成的連續結合層。
關于“附着帶”一詞,目前權威漢語詞典和文獻中未收錄該詞的标準解釋。根據現有資料推斷,“附着帶”可能是由“附着”和“帶”組合而成的短語,其含義需結合具體語境分析。以下分兩部分解釋:
“附着”的核心含義
根據《漢語詞典》(),附着(fù zhuó)指較小物體黏着在較大物體表面。例如:
“帶”的可能延伸義
“帶”通常指長條狀物體或區域。結合“附着”的特性,“附着帶”可能指:
建議進一步确認語境或補充描述。若為筆誤,可參考“附着”的标準定義();若涉及專業領域,需結合具體學科背景分析。
凹穴本斯·瓊斯氏尿不利差異參考分析撤銷法庭判決地址寫入線格拉澤耳氏鏡刮面式套管結晶器鼓室頸部膿腫劃界假闌尾炎結合蛋白精神感覺性失語開洞可地阿明可拉精鍊路響應面霜腦周的切牙的全壁纖維變性全請求式頁面調度趨嗜曙紅細胞增多熱碳黑塞口物耍賴調整到正确尺寸王室的瓦斯等壓縮維護定義