
"瘋人"是漢語中描述精神異常者的傳統詞彙,在權威漢英詞典中被譯為"lunatic"或"mentally deranged person"。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為"患有嚴重精神疾病的人",強調該詞屬于非專業術語。中國精神衛生法第二章第十條建議使用"精神障礙患者"作為法定術語,體現了對特殊群體的尊重。
從語言學角度分析,"瘋"字本義指精神錯亂,《說文解字》記載其古體字"瘋"由"疒"(疾病)與"風"(異常狀态)組成,暗示古人将精神異常視為病理性狀态。世界衛生組織《國際疾病分類》第11版(ICD-11)将對應症狀歸類于"6D系列精神行為障礙",建議臨床使用标準化診斷術語。
在跨文化語境中,《牛津高階英漢雙解詞典》第10版提示"lunatic"具有曆史貶義色彩,推薦使用"psychiatric patient"(精神科患者)等中性表述。中國心理衛生協會的術語規範文件建議在正式場合采用"心理健康服務對象"等更具人文關懷的表述方式。
“瘋人”一詞在不同語境中有多重含義,需結合權威來源和實際使用場景綜合理解:
一、基本定義 指精神失常或行為異常的人,常見于以下解釋:
二、詞義分解 • 瘋:包含三層含義
三、使用注意 該詞具有明顯貶義色彩,可能造成以下影響:
四、相關延伸 • 文學引用:徐遲在《精神分析》中以“重慶瘋人”反映社會現象 • 成語屬性:部分詞典将其列為成語,強調極端瘋狂狀态。
注:不同權威來源存在解釋差異,醫學場景建議參考專業術語,日常交流需注意語境敏感性。
敗家子鋇長石兵站醫務所唇狀突出杵狀傳動器磁泡内存單純支付電樞試驗器多乙烯二醇法案提要分割高漲汞香豆林鈉行話護目鏡霍弗爾氏神經琥珀酸氧漿膜炎結腸灌洗浴接線生頸靜脈孔綜合征硫代硫酸轉硫酶散開性斜視三腔心水漲的數據集名說和塗橡膠尾部語句未履行的諾言