月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分出金額英文解釋翻譯、分出金額的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 amount ceded

分詞翻譯:

分的英語翻譯:

cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi

出的英語翻譯:

come out; exceed; go
【醫】 e-; ex-

金額的英語翻譯:

amount of money; money; sum
【經】 amount; figure

專業解析

在漢英詞典框架下,“分出金額”指将特定款項從總資金中劃分至獨立項目或賬戶的行為,對應英文翻譯為“allocate funds”或“apportion amount”。該表述常見于財務規劃、預算管理及會計實務場景,強調資金流動的定向性與可追溯性。例如:“項目組需按月分出金額至研發賬戶”(The project team must allocate funds to the R&D account monthly)。

核心語義要素包含:

  1. 分割動作:體現資金從整體到局部的流轉過程
  2. 定量特征:需通過百分比或絕對值确定具體數額
  3. 目标指向:明确資金用途或接收方
  4. 時間維度:常與會計周期或項目階段相關聯

權威財務術語手冊建議,該操作應遵循GAAP準則中的“費用配比原則”(Matching Principle),确保金額分配符合業務實質。在跨境貿易場景中,國際清算銀行(BIS)特别提示需注意彙率波動對分出金額實際價值的影響。

網絡擴展解釋

“分出金額”是一個金融或保險領域的專業術語,其解釋如下:

基本含義

“分出金額”指在再保險業務中,原保險公司将部分風險責任轉移給再保險公司時,對應的資金分配數額。例如,原保險公司将1000萬元的保費分出30%給再保險公司,則分出金額為300萬元。

應用場景

  1. 再保險業務:常見于保險公司風險分攤場景,原保險公司通過分出金額降低自身風險。
  2. 財務分攤:也可用于其他需要資金分配的場合,如企業成本分攤、合作項目利潤分配等。

英文翻譯

英文對應術語為“amount ceded”,其中“ceded”表示“轉讓”或“分出”。

補充說明

如需更詳細的應用案例或法律條款,可參考權威金融詞典或再保險協議範本。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿貝格規則不允許輸入輸出中斷側金盞花船舶管理人垂直解像力等熵反應系列電介通量短波透熱電療法複歸權腹上部甘露醇肌醇工具提示褐钇铌礦槳尖速度間歇浸取器結晶法警備近似價值棱角馬-福二氏征名義收益目标短語佩戴胼骶前肉芽組織平凹的汽車用微處理機深冷泵縮酚羧酸痛性骨炎瓦-懷二氏法