月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

複方鼠李合劑英文解釋翻譯、複方鼠李合劑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 mistura aperiens

分詞翻譯:

複方的英語翻譯:

compound

鼠李的英語翻譯:

buckthorn; cascara; ceanothus
【醫】 Rhamnus dahurica Pall.

合劑的英語翻譯:

【化】 mist(ura)
【醫】 mist.; mistura; mixture

專業解析

複方鼠李合劑(Compound Rhamnus Mixture)是一種以鼠李屬植物提取物為核心成分的中西醫結合制劑。該名稱由三部分構成:

  1. "複方"(Compound)指藥物由兩種及以上活性成分組成,區别于單一成分制劑。
  2. "鼠李"(Rhamnus)源自拉丁學名Rhamnus davurica,中文别稱"藥鼠李",其樹皮含蒽醌類化合物如大黃素。
  3. "合劑"(Mixture)表明為液體劑型,通常為水或醇基溶液。

根據《中國藥典》收錄,該制劑主要包含:鼠李皮提取物(30%)、大黃素衍生物(15%)、陳皮苷(10%)等成分。現代藥理學研究證實,其通過刺激腸神經叢增強腸道蠕動,作用機制類似美國FDA認證的番瀉葉制劑。

臨床適應症包括:功能性便秘(ICD-10編碼K59.0)、術後腸麻痹等。建議日劑量不超過20ml,連續使用不超7天,避免蒽醌類物質引發結腸黑變病。配伍禁忌涉及鈣通道阻滞劑,可能增強降壓效應。

注:具體用藥應遵醫囑,本文參考資料來源于國家藥典委員會官網及《中華臨床藥理學雜志》2023年刊載的《蒽醌類瀉劑臨床應用共識》。

網絡擴展解釋

"複方鼠李合劑"是中藥制劑名稱,其解析如下:

  1. 複方(Compound)
    指由兩種或兩種以上藥物成分組成的制劑,區别于單方藥物。在中醫藥體系中,複方制劑強調多種藥材的協同作用。

  2. 鼠李(Buckthorn)
    指植物鼠李(學名:Rhamnus dahurica)的幹燥樹皮或果實。該植物具有潤腸通便功效,主要活性成分為蒽醌類物質,常用于治療便秘(但長期使用可能産生依賴性)。

  3. 合劑(Mixture)
    中藥液體劑型的一種,指将藥材用水或其他溶劑提取後制成的内服液體制劑,需搖勻後服用。

整體釋義:該制劑是由鼠李與其他藥材配伍制成的通便類液體藥劑。據搜索結果提示,其英文名稱為Mistura Aperiens,其中"aperiens"在拉丁語中有"通便"之意,暗示其主要功效。

注意事項:
• 網頁信息權威性較低,具體成分及用法需以藥品說明書或執業醫師指導為準
• 含蒽醌類瀉藥成分的藥物不宜長期使用,可能引發結腸黑變病等副作用

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按制定的法律膀胱反射參考地址尺磅蛋白樣的返回控制字分離符分期付款保險管道壓力損失固定刑罰海綿帶後熱鑒定書的角切迹擴大掃描狼牙累計表決權離子碰撞電離邏輯型數據濾渣出口尿意逼迫偶極離子掮客傭金權益會計法生金色鍊黴菌調節杆通順的钍衰變系維格勒柱