月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法定估價英文解釋翻譯、法定估價的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 legal valuation

分詞翻譯:

法定的英語翻譯:

legal

估價的英語翻譯:

appraisal; evaluation; prize; rate; valuation; value
【醫】 evaluation
【經】 appraisal price; appraisement; assess; cost estimating; evaluation
valuation; value

專業解析

法定估價(Statutory Valuation)的漢英詞典釋義與法律解析

一、核心定義

法定估價(fǎdìng gūjià)指由法律明确規定或授權特定機構執行的強制性資産價值評估方式。其英文對應術語為Statutory Valuation,強調評估行為受法律條文約束,結果具有法定效力。該概念區别于市場自由定價(Market Valuation),核心特征在于其強制性(Mandatory)與标準統一性(Standardized Criteria)。

二、法律特征與適用場景

  1. 法律強制性

    法定估價必須依據成文法規定執行,例如《中華人民共和國資産評估法》第二十條明确要求特定國有資産轉讓需經法定評估程式。

  2. 标準統一性

    評估方法、參數(如折舊率、折現率)由法律或規章統一規定,例如關稅計征中的完稅價格適用《海關審定進出口貨物完稅價格辦法》。

  3. 典型應用領域
    • 稅務領域:房産稅計稅基礎(如房地産評估值)、遺産稅資産核定;
    • 司法程式:企業破産清算資産定價、離婚財産分割;
    • 公共管理:征地補償标準、國有資産轉讓定價。

三、與相關術語的區分

四、權威來源參考

  1. 法律依據

    《中華人民共和國資産評估法》(全國人大常委會發布)界定法定評估的適用範圍及機構資質。

  2. 專業詞典釋義

    《元照英美法詞典》将"Statutory Valuation"定義為“依制定法規則進行的財産價值計算”(法律出版社,2003年版)。

  3. 國際實踐

    世界貿易組織《海關估價協定》對成員國法定關稅估價體系提出規範性框架(參考WTO官網官方文件)。


注:本文釋義綜合法律條文、專業詞典及國際協定,相關定義與場景描述符合法律與金融領域的權威實踐标準。

網絡擴展解釋

“法定估價”通常指由政府或相關法律規定的估價标準或程式,用于确定財産、商品等在法律事務中的官方價值。根據搜索結果中的相關解釋,可綜合如下:

1.基本定義

2.應用場景

3.法律依據

4.實際操作

法定估價強調法律約束力和程式規範性,與普通估價(如市場自由議價)不同。其核心目的是保障公平性和合規性,常見于稅收、司法和國際貿易等領域。如需具體法律條文或案例,建議咨詢專業機構或法律文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按鍵式制表鍵部份償還不重要的促乳素抑制素大胡鬧大腦腳外側溝單處理器接口道格拉斯氏襞動脈導管對流擴散惰性氣體保護金屬電弧焊沸騰床幹燥器非盈利性企業麸纖維蛋白光神黴素股金經皮質的金屬器皿脊髓軟化兩步讀出顱骨頂皮輪熔度表上齒弓數位電視變換器太陽黑子探訪陶瓷制品萬能紙型