
annoyingly
be annoyed; be irritated
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus
"煩人地"作為漢語副詞在漢英詞典中的對應翻譯為"annoyingly"或"irritatingly",表示令人不快或造成心理困擾的行為方式。牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)将其定義為"以引發輕微憤怒或煩躁的方式行事",劍橋詞典(Cambridge Dictionary)補充解釋為"持續造成不愉快體驗的狀态"。
該詞在句法結構中通常修飾持續性動作,例如:"手機通知聲煩人地響個不停(The phone notifications were ringing annoyingly nonstop)"。語料庫數據顯示,其常見搭配動詞包括"重複、閃爍、震動"等表示持續動作的詞彙。韋氏詞典(Merriam-Webster)特别指出該副詞多用于描述機械重複或超出合理限度的行為模式。
在語用層面,《現代漢語虛詞詞典》強調該詞帶有主觀情感色彩,常出現在抱怨語境中。比較語言學研究發現,相較于英語"annoyingly"更側重客觀描述,漢語"煩人地"往往隱含說話者的負面情緒判斷,這種語用差異在跨文化交際中需特别注意。
“煩人地”是形容詞“煩人”的副詞形式,用于描述某種行為或狀态以令人厭煩的方式呈現。以下是綜合多個來源的解釋:
核心含義
“煩人”指使人感到心煩、厭煩或困擾的狀态,而“煩人地”則強調動作或行為具備這種特質。例如:反複唠叨、持續制造噪音等行為可被形容為“煩人地”進行()。
使用場景
常見于描述重複性、無意義或過度幹擾的行為,如:
情感指向
該詞帶有負面情緒,可能引發聽者的煩躁、無奈甚至抵觸心理。部分語境中隱含對行為發起者的不滿或抱怨()。
近義詞辨析
與“惱人地”相比,“煩人地”更側重行為本身的重複性幹擾,而“惱人地”可能包含更強烈的情緒刺激()。
該副詞多用于口語和非正式書面語,需結合具體語境判斷情感強度。在正式場合建議替換為“令人困擾地”“反複地”等中性表達。
背光性的背肢畸胎編表日以後發生事項扁帶熔線比色分析成形性心内膜炎除蟲菊酮額靜脈放款的根據關節軟骨炎鼓翼恒定流量經濟效用降低集總電感可修補的硫代氰酸基脈搏呼吸比率年最高負荷尿着色合劑農業總産值排隊區前導零前弓反張曲線的曲率齲易患性散裂反應雙層輸入順序碳一化學