月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

放款的根據英文解釋翻譯、放款的根據的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 basis of credit

分詞翻譯:

放款的英語翻譯:

loan
【經】 loans

根據的英語翻譯:

according to; from; in terms of; on the basis of; bases; basis; foundation
warranty
【法】 ad; basic; basis; foundation; in pursuance of; in the light of; juxta
secundum; sur; with reference to

專業解析

從漢英詞典角度解釋,“放款的根據”指金融機構發放貸款時所依據的核心評估标準與審批條件,其核心含義可拆解為以下三個專業維度:


一、信用評估依據(Creditworthiness Assessment)

金融機構需核查借款人的還款能力與信用記錄,主要依據包括:

  1. 還款能力證明

    通過分析企業財務報表(如現金流量表、資産負債表)或個人收入證明,評估其持續經營能力與償債覆蓋率(ICR)。根據中國人民銀行《貸款通則》第十七條,借款人必須提供“真實反映財務狀況的資料”。

  2. 征信系統記錄

    查詢央行征信系統曆史履約記錄,重點關注逾期率(Past Due Ratio)及不良貸款(NPL)曆史。信用評分(FICO或等效模型)低于阈值者可能被拒貸。


二、擔保機制依據(Collateral & Guarantee)

風險緩釋措施構成關鍵放款基礎:

  1. 物權擔保
    • 抵押(Mortgage):以不動産(如房産)作為債權保障,需辦理抵押登記并評估抵押率(LTV)。
    • 質押(Pledge):針對動産/權利憑證(如存單、股權),需控制質押物實際占有權。
  2. 信用擔保

    第三方保證人(Guarantor)需具備代償能力,其擔保效力受《民法典》第六百八十七條約束。


三、政策合規依據(Regulatory Compliance)

放款需符合國家宏觀政策與監管要求:

  1. 行業準入限制

    嚴禁向“兩高一剩”(高污染、高耗能、産能過剩)行業違規放貸,參見銀保監會《綠色信貸指引》。

  2. 反洗錢審查

    需執行客戶身份識别(KYC)及資金用途追蹤,遵循《反洗錢法》第十六條。


術語對照

中文 英文術語
放款的根據 Basis of Loan Granting
償債覆蓋率 Interest Coverage Ratio (ICR)
抵押率 Loan-to-Value Ratio (LTV)
不良貸款 Non-Performing Loan (NPL)

權威參考來源

網絡擴展解釋

“放款”指銀行或金融機構根據風險評估結果,向符合條件的借款人發放貸款的行為。其決策依據主要包括以下方面:

一、核心評估維度

  1. 信用風險

    • 通過征信報告核查曆史還款記錄(是否有逾期)、現有負債率、近期貸款申請次數
    • 評估還款意願,如通過工資流水、工作單位性質判斷收入穩定性
  2. 還款能力

    • 收入水平需覆蓋月供2倍以上(銀行常用标準)
    • 考察資産狀況,如存款、房産等固定資産

二、風險分級處理

三、補充驗證項

注:以上依據會根據不同貸款類型(消費貸/經營貸/房貸)調整權重,例如房貸需額外審核抵押物産權年限。可通過央行征信中心官網查詢個人信用報告,提前了解自身資質。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】