法學著作英文解釋翻譯、法學著作的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 juristal work
分詞翻譯:
法學的英語翻譯:
law
【醫】 jurisprudence
著作的英語翻譯:
composing; composition; literature; work; writing
專業解析
法學著作的漢英詞典釋義與學術解析
一、漢語釋義
法學著作指系統闡述法律理論、制度或實踐的學術性專著或文獻。其核心特征包括:
- 學術性:基于法學原理,通過嚴謹論證提出創新觀點或體系性理論(如法哲學、憲法學、比較法學等)。
- 系統性:對特定法律領域(如刑法、民法)進行深度剖析,構建邏輯完整的知識框架。
- 權威性:通常由法學家、法官或資深學者撰寫,反映學科前沿成果。
二、英語對應術語
在英美法語境中,法學著作的對應術語為:
- Legal Treatise:指對某一法律分支(如合同法、侵權法)進行全面闡釋的權威學術著作,例如《美國法律重述》(Restatements of the Law)。
- Scholarly Monograph:強調原創研究的專著,如德沃金《法律帝國》(Law's Empire)。
- Jurisprudential Work:側重法理學研究的著作,如哈特《法律的概念》(The Concept of Law)。
三、核心特征與功能
- 理論貢獻
推動法學思想發展(如自然法學派與實證主義學派的論著),為立法和司法提供理論支撐。
- 實踐指導
法官和律師常援引經典著作(如普羅瑟《侵權法》)作為裁判說理依據。
- 教育價值
法學院教材(如《合同法原理》)奠定法律人才培養的知識基礎。
四、經典著作示例
- 中文:《中國法學史》(何勤華)、《刑法學》(張明楷)。
- 英文:《論法的精神》(孟德斯鸠,The Spirit of Laws)、《正義論》(羅爾斯,A Theory of Justice)。
權威參考來源:
- 《元照英美法詞典》對"Treatise"的定義(法律出版社)。
- 中國政法大學《法學方法論》課程綱要(2023版)。
- 斯坦福法學百科全書"Legal Scholarship"條目(plato.stanford.edu)。
法學著作是法治文明的基石,其跨語言、跨法系的學術對話持續塑造着全球法律體系的發展脈絡。
網絡擴展解釋
“法學著作”是由“法學”和“著作”兩個詞語組合而成的複合概念,其含義可從以下兩方面綜合解析:
一、法學
法學是以法律、法律現象及其規律為研究對象的學科,核心在于探索社會秩序與公正的實現。其特點包括:
- 學科屬性:屬于社會科學分支,包含理論法學(如法哲學、法律史)和應用法學(如民法學、刑法學)。
- 研究内容:涵蓋法律制定、實施、解釋及法律與社會的關系等,如國際法、國内法、比較法等分類。
二、著作
著作指具有獨創性并以特定形式表現的智力成果,特指作者通過獨立思考創作的作品,例如:
- 形式:包括書籍、論文、藝術作品等,需體現原創性而非簡單複制。
- 價值屬性:強調内容的思想性、學術性或藝術性,如法律領域的學術專著或研究報告。
三、法學著作的定義
結合兩者可知,法學著作指以法學為研究主題、具有學術價值的原創性作品。其特點為:
- 内容:聚焦法律理論、制度或實踐問題,如《牛津法律大辭典》等系統性論著。
- 形式:常見為學術論文、專著、法律評析等。
- 作用:推動法學理論發展,或為法律實踐提供參考,例如對判例的學理分析。
示例:法學家撰寫的《論法的精神》屬于典型法學著作,既包含對法律本質的哲學思考,又體現作者獨到的學術觀點。
如需進一步了解具體著作分類或經典文獻,可參考法學學科劃分(如理論法學、應用法學)及權威學術出版社推薦書目。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
不當特惠補付不鏽金屬層次分級齒輪組蛋白色光多任務操作肥石灰糞道關聯圖黃嘌呤核酸混附輻射鍵合簡略記錄器家庭負擔嫉妒癖均質導體類型胎離子微探針質譜計鹵化苄基鎂瘰疬性眼炎濾焦器期中財狀況表熱汽滅菌法生理示波器數組司坦唑蘇格蘭高地貼現業者聽覺銳敏