法学著作英文解释翻译、法学著作的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 juristal work
分词翻译:
法学的英语翻译:
law
【医】 jurisprudence
著作的英语翻译:
composing; composition; literature; work; writing
专业解析
法学著作的汉英词典释义与学术解析
一、汉语释义
法学著作指系统阐述法律理论、制度或实践的学术性专著或文献。其核心特征包括:
- 学术性:基于法学原理,通过严谨论证提出创新观点或体系性理论(如法哲学、宪法学、比较法学等)。
- 系统性:对特定法律领域(如刑法、民法)进行深度剖析,构建逻辑完整的知识框架。
- 权威性:通常由法学家、法官或资深学者撰写,反映学科前沿成果。
二、英语对应术语
在英美法语境中,法学著作的对应术语为:
- Legal Treatise:指对某一法律分支(如合同法、侵权法)进行全面阐释的权威学术著作,例如《美国法律重述》(Restatements of the Law)。
- Scholarly Monograph:强调原创研究的专著,如德沃金《法律帝国》(Law's Empire)。
- Jurisprudential Work:侧重法理学研究的著作,如哈特《法律的概念》(The Concept of Law)。
三、核心特征与功能
- 理论贡献
推动法学思想发展(如自然法学派与实证主义学派的论著),为立法和司法提供理论支撑。
- 实践指导
法官和律师常援引经典著作(如普罗瑟《侵权法》)作为裁判说理依据。
- 教育价值
法学院教材(如《合同法原理》)奠定法律人才培养的知识基础。
四、经典著作示例
- 中文:《中国法学史》(何勤华)、《刑法学》(张明楷)。
- 英文:《论法的精神》(孟德斯鸠,The Spirit of Laws)、《正义论》(罗尔斯,A Theory of Justice)。
权威参考来源:
- 《元照英美法词典》对"Treatise"的定义(法律出版社)。
- 中国政法大学《法学方法论》课程纲要(2023版)。
- 斯坦福法学百科全书"Legal Scholarship"条目(plato.stanford.edu)。
法学著作是法治文明的基石,其跨语言、跨法系的学术对话持续塑造着全球法律体系的发展脉络。
网络扩展解释
“法学著作”是由“法学”和“著作”两个词语组合而成的复合概念,其含义可从以下两方面综合解析:
一、法学
法学是以法律、法律现象及其规律为研究对象的学科,核心在于探索社会秩序与公正的实现。其特点包括:
- 学科属性:属于社会科学分支,包含理论法学(如法哲学、法律史)和应用法学(如民法学、刑法学)。
- 研究内容:涵盖法律制定、实施、解释及法律与社会的关系等,如国际法、国内法、比较法等分类。
二、著作
著作指具有独创性并以特定形式表现的智力成果,特指作者通过独立思考创作的作品,例如:
- 形式:包括书籍、论文、艺术作品等,需体现原创性而非简单复制。
- 价值属性:强调内容的思想性、学术性或艺术性,如法律领域的学术专著或研究报告。
三、法学著作的定义
结合两者可知,法学著作指以法学为研究主题、具有学术价值的原创性作品。其特点为:
- 内容:聚焦法律理论、制度或实践问题,如《牛津法律大辞典》等系统性论著。
- 形式:常见为学术论文、专著、法律评析等。
- 作用:推动法学理论发展,或为法律实践提供参考,例如对判例的学理分析。
示例:法学家撰写的《论法的精神》属于典型法学著作,既包含对法律本质的哲学思考,又体现作者独到的学术观点。
如需进一步了解具体著作分类或经典文献,可参考法学学科划分(如理论法学、应用法学)及权威学术出版社推荐书目。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】