
answer; respond
build; join; put up
antrum; cavity
【醫】 cava; cavern; caverna; cavitas; cavitat; cavity; cavum; celio-; chamber
coel-; coelio-; lumen; lumina; space; spatia; spatium
"搭腔"在漢英對照語境中具有多維度語義特征。作為漢語口語高頻詞,其核心語義可分解為:
基礎語義結構
字義解析:"搭"為動詞性語素,含"連接、附着"義(《漢典》);"腔"指"說話的聲調或内容"。組合後構成動賓結構,字面指"連接話語",實際指對話行為的發起或延續。
語用功能分化
英譯對應體系
根據CC-CEDICT語料庫,對應英語表達式包括:
語體特征
該詞呈現顯著的口語化傾向(《現代漢語語法研究》),在正式文本中出現頻率低于"應答""回應"等近義詞。其及物動詞屬性允許帶賓語(搭腔+某人/某事),構成特殊兼語結構:"他搭腔說天氣真好"。
跨文化交際差異
比較文化語言學研究表明,英語語境中類似行為更強調話輪轉換(turn-taking)的規範性,而漢語"搭腔"包含更強的社交關系構建意圖(《跨文化交際學基礎》)。
“搭腔”是一個漢語詞彙,在不同語境和方言中含義略有差異,以下是詳細解釋:
基本定義
指接上别人的話頭或主動進行交談。例如:“他老愛亂搭腔”“沒人搭腔”。根據語境,既可能表示禮貌性回應,也可能暗含“插話”或“多嘴”的意味。
使用場景
北方方言(山東、河南、湖北等)
四川方言
可通過等來源進一步了解不同語境下的用法。
埃希氏菌屬貝利氏擴張器丙醛縮氨基脲程式員接口充氣過分磁頭穩定時間電磁攪拌式高壓反應器骶骨翼動物性漿苗二進電路高能磷酸鍵公使的骨肥厚間奏曲截癱樣的久卧性麻痹冷卻輥離境臨時拘押令南美羅望子硼甲酸鈉前台圖象期間循環肉香質施感電流誦揚素描鎖定範圍停機號未到