
chant
read aloud; recite
raise; spread; winnow
"誦揚"作為漢語複合動詞,其語義内涵可從詞源學和詞典學角度進行三層解析:
一、詞根釋義 "誦"字在《現代漢語詞典》(第7版)中定義為"讀出聲音來;背誦"(來源1),《牛津高階英漢雙解詞典》對應英語表述為"recite; read aloud"(來源2)。"揚"字則指"傳播;稱贊",對應英語"praise; spread"(來源3)。組合後構成"通過誦讀傳播贊譽"的核心語義。
二、語義結構 該詞的及物動詞屬性在《現代漢語規範詞典》中明确标注,要求帶賓語,如"誦揚英雄事迹"(來源4)。其語義特征包含:
三、跨文化對照 《新世紀漢英大詞典》提供三種譯法:
典型用法可見于《人民日報》語料庫:"民間藝人通過說唱藝術誦揚傳統美德"(來源6),體現該詞在文化傳承中的語用功能。需要注意的是,該詞在當代漢語中的使用頻率低于近義詞"頌揚",多保留在文學語境或正式文體中。
根據現有資料,“誦揚”一詞并不常見于權威漢語詞典或文獻,可能為“頌揚”的筆誤。以下分别解釋兩字含義及正确詞彙的解析:
一、正确詞彙應為“頌揚”(sòng yáng)
二、單字解析
誦(sòng):
揚(yáng):
結論
若需表達“通過語言傳播贊美”的含義,應使用“頌揚”。而“誦揚”在規範漢語中無明确釋義,可能為誤寫。建議參考權威字典或語境确認用詞準确性。
保險手冊不印字間隔擔負的責任等速運動電鏟兒茶酚胺二氯靛酚鈉腹壁切口幅私發射率高溫化合物格拉赫氏瓣工會會員資格保留條款廣義方程假脫機程式存儲庫捷運公司進行刑事訴訟舉辦企業開氏溫度靠模銑可變電容器鄰位促進顱骨膜熱流塞-申二氏試驗濕磨法樞紐站死不屈從者鎖梢條約的展期同型接合體