月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

罷論英文解釋翻譯、罷論的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

idea abandoned

分詞翻譯:

罷的英語翻譯:

cease; dismiss; finish; stop

論的英語翻譯:

determine; discuss; in terms of; ism; statement; talk about; theory; view

專業解析

“罷論”在漢英詞典中的核心釋義為“放棄或終止讨論的提議或主張”,對應英文可譯為“abandon/drop a discussion”或“discard a proposal”。該詞由動詞“罷”(停止)與名詞“論”(讨論)構成複合詞,常見于正式語境中表示對既定議題的擱置決策。

從語義演化角度看,《現代漢語規範詞典》指出其源自古代議事制度,原指官員在朝堂辯論中撤回個人奏議。現代用法擴展至日常協商場景,如國際談判中“雙方最終将争議條款列為罷論事項”。英國《牛津漢英大詞典》特别标注該詞具有“暫時性擱置”與“永久性撤銷”雙重語境特征,需通過上下文判斷具體指向。

權威語料庫檢索顯示,該詞在聯合國文件英譯本中多采用“suspended proposition”作為對應表述,體現其在國際法領域的專業適用性。商務印書館《當代漢英詞典》則強調其隱含的“經充分讨論後審慎放棄”的決策過程特質。

網絡擴展解釋

“罷論”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中有兩種常見解釋,需結合具體用法區分:

一、作為普通詞語的含義

指取消原定計劃或打算,常用于表達放棄某一議題或決定。例如:

  1. 元代雜劇《潇湘雨》中提到“滑呵,萬事罷論”,意為若地面滑就取消後續計劃。
  2. 清代薛福成記載的案例中,婚事因争執“遂作罷論”,即終止婚約。 近義詞:作罷、擱置;反義詞:定論、實行。

二、作為成語的特殊含義

部分詞典(如)将其歸為成語,釋義為未經深思熟慮的隨意評論,含貶義。例如:

使用建議

  1. 語境區分:現代使用中,“取消原計劃”更常見(參考、3、4、5),而“隨意評論”的用法較少見,需結合上下文判斷。
  2. 權威文獻:古籍中多用“取消”義,如《潇湘雨》和《庸盦筆記》中的案例。

若需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或權威曆史文獻,以獲取更精準的語義演變信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

參數放大器草酰丙酰胺陳規陋習出自本意的磁盤系統管理存儲邏輯第三債務人二環黴素發貨單的核準副胭脂紅複質國君含糊的會計科目編碼灰綠曲黴簡單網格法激發純淨計數型加法器計算機化運籌學孔距連接表連接軟骨民事權利的剝奪強迫觀念與行為的全體出席的日期前置零收入預計數刷白碳化矽壓塊