到期全部付清英文解釋翻譯、到期全部付清的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 paid in full at the appointed time
分詞翻譯:
到期的英語翻譯:
become due; expire; fall in
【化】 become due
【經】 at maturity; due; expiry; maturing date
全部的英語翻譯:
entirety; full; the all and the one; whole
【醫】 hol-; holo-; pan-; pant-; panto-
【經】 aon; full-lot; in all; in total
付清的英語翻譯:
pay off; settle up
【經】 paid off; pay in full; pay up; payoff; take up
專業解析
"到期全部付清"是一個常見的金融、法律和商業術語,用于描述債務或款項的清償狀态和時間要求。從漢英詞典的角度來看,其核心含義和對應的英文表達如下:
一、 核心釋義
- 中文: 到期全部付清
- 英文: Fully paid at maturity / Paid in full upon maturity
- 詳細解釋: 指一項債務、貸款、票據或其他應付金額,在合同或協議明确規定的最終付款日期(到期日)到來之時,一次性、完整地支付了所有剩餘的本金、利息以及其他可能産生的相關費用,不存在任何未結餘額或拖欠部分。這标志着該債務義務已完全履行完畢。
二、 關鍵要素解析
-
到期 (At Maturity / Upon Maturity):
- 強調支付行為發生的特定時間點,即預先約定的最終付款截止日期。這個日期通常在合同、票據(如債券、彙票)或貸款協議中明确規定。
- 來源參考:中國人民銀行對“到期”的定義通常指票據、債務等到了應當支付或清償的日期。具體可參考金融行業标準術語(如《金融術語手冊》),例如中國金融出版社的相關出版物 。
-
全部 (Fully / In Full):
- 指支付金額的完整性和徹底性。要求支付的不是部分款項,而是所有根據協議或票據面值計算得出的、截至到期日應支付的總金額,包括但不限于:
- 本金 (Principal)
- 應付利息 (Accrued Interest)
- 可能産生的罰息、違約金或其他費用 (Penalties, Fees, if applicable)
- 來源參考:商業合同法和票據法普遍要求債務人履行“全部”清償義務。可參考《中華人民共和國合同法》關于“履行債務”的規定(如第一百零七條),或《中華人民共和國票據法》關于票據付款責任的規定 。
-
付清 (Paid):
- 指支付行為已經完成,款項已經實際交付給債權人或收款人。這通常意味着資金已經清算并到達指定賬戶,債務關系因履行而消滅。
- 來源參考:支付清算的最終性确認可參考中國人民銀行支付結算體系的相關規定 ,以及國際清算銀行關于支付結算系統核心原則的闡述 。
三、 典型應用場景
- 債券 (Bonds): 債券持有人于債券到期日收到債券面值的全部償付。
- 貸款 (Loans): 借款人于貸款到期日一次性償還所有剩餘本金和利息(區别于分期還款)。
- 商業票據 (Commercial Paper): 票據持有人在票據到期日獲得票面金額的全額支付。
- 分期付款的最後結清 (Final Balloon Payment): 在某些分期付款安排中,最後一筆遠大于前期還款額的款項在到期日支付,以結清全部餘額。
- 租賃合同尾款 (Lease Final Payment): 租賃期滿時支付所有剩餘租金或約定的購買價款。
四、 英文對應術語的權威性
- "Fully paid at maturity" 是描述債務在到期日狀态的标準金融和法律用語,強調在特定時間點(到期日)債務已完全清償的狀态。
- "Paid in full upon maturity" 含義相同,側重于在到期日這一時點完成了全額支付的動作。
- 來源參考:國際權威金融詞典和标準合同文本廣泛使用這些表述。例如:
- Black's Law Dictionary 對 "Maturity" 的定義中隱含了到期償付的義務 。
- 國際資本市場協會 (ICMA) 的債券市場規則和術語表明确使用類似表述 。
- 大型國際銀行(如彙豐、花旗)的标準貸款協議文本中常見此類條款 。
“到期全部付清”精确地描述了在合同約定的最終付款日期,債務人一次性、完整無缺地履行了其全部金錢給付義務的狀态或行為。其标準英文對應為"Fully paid at maturity" 或"Paid in full upon maturity"。該術語的核心在于強調支付行為的時間确定性(到期日) 和金額完整性(全部付清),是金融交易和合同履行中的重要概念。
網絡擴展解釋
“到期全部付清”指在約定的截止日期前,将債務或款項一次性完全償還,不遺留任何未結金額。以下是詳細解釋:
一、核心定義
該短語包含兩個關鍵要素:
- 到期:指約定的還款/支付截止期限已到(如合同約定的日期、賬單标注的還款日等)。
- 全部付清:需同時滿足:
- 償還全部本金(如貸款、購物欠款);
- 結清相關利息或手續費(如有約定);
- 無任何剩餘未結款項。
二、應用場景
常見于以下領域:
- 金融借貸:銀行貸款、信用卡賬單等,若未在到期日全部付清可能産生滞納金(參考、8的逾期處理說明)。
- 商業交易:如分期付款購物,最後一筆款項需在合同截止日前付清。
- 服務結算:如租賃合同結束時的押金退還條件,可能要求租客到期付清所有水電費。
三、注意事項
- 與“提前付清”的區别:到期付清是按約定時間還款,而提前付清可能涉及違約金或手續費減免(參考的部分銀行業務規則)。
- 法律效力:到期未全部付清可能構成違約,需承擔法律責任(如提到的逾期罰則)。
如需了解具體行業(如房貸、信用卡)的詳細操作流程,建議查詢相關金融機構的官方說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
半球間的不厭彩色匹配唇颌面裂大腳非催化聚合伏特加酒幹燥窯高分子絮凝劑固定床積分反應器交叉引用表精明強幹的克勞修斯-莫索提方程類黃酮爐蓋冒口補澆美普芬醇模組結構木蠟醇内分泌障礙颞額束全體出席的瑞典克郎雙方堅持雙面V型對焊接四分體的隧道電阻器蘇型微生物學的