月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

當事人的行為英文解釋翻譯、當事人的行為的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 act of party

分詞翻譯:

當事人的英語翻譯:

party
【經】 parties; party

行為的英語翻譯:

act; behavior; deed; conduct; dealing; demeanour; deportment
【計】 behaviour
【化】 behaviour
【醫】 behavior; praxis

專業解析

在法律語境中,"當事人"(party)指參與法律關系或司法程式的主體,其"行為"(act)特指具有法律效力的意思表示或事實動作。根據Black's Law Dictionary的定義,當事人是"參與法律交易或訴訟程式的一方",其行為需滿足《中華人民共和國民法典》第一百三十三條規定的"民事法律行為"構成要件,即具備意思表示且能引起民事法律關系變動的法律事實。

具體包含三重要素:

  1. 主體適格性:依據《民法典》第十八條,完全民事行為能力人可獨立實施法律行為,限制行為能力人需法定代理人同意(全國人大官網立法解釋)
  2. 意思表示真實:最高人民法院司法解釋強調"行為人的意思表示應當真實,不存在欺詐、脅迫等瑕疵"(最高人民法院司法案例研究院)
  3. 内容合法性:中國裁判文書網公開判例顯示,違反公序良俗或強制性規定的行為将被認定無效(中國法律服務網實務指引)

該術語對應的英文翻譯"acts of the party"在比較法視野下,與《聯合國國際貨物銷售合同公約》第8條規定的"當事人行為的解釋規則"形成法律術語對譯關系(UNCITRAL官方文本注釋)。

網絡擴展解釋

“當事人的行為”指在法律或特定事件中,與相關事實直接關聯的主體所實施的具體行動或表現。以下是詳細解釋:

一、基本定義

  1. 當事人
    指與法律事實或事件有直接關聯的主體,需對自身言行負責。例如:合同籤訂雙方、訴訟中的原告/被告。
  2. 行為
    指受個人意志支配,通過具體行動表現的外在活動。

二、法律分類

  1. 民事行為
    如籤訂合同、財産轉讓等,需滿足以下條件:
    • 具備民事行為能力;
    • 意思表示真實;
    • 不違反法律或公序良俗。
  2. 犯罪行為
    包括危害國家安全、破壞社會秩序、侵犯財産等行為。
  3. 程式性行為
    如訴訟中的起訴、應訴、舉證等,受訴訟階段影響(如一審稱“原告/被告”,二審稱“上訴人/被上訴人”)。

三、關鍵特征

四、示例說明

通過以上分析可見,“當事人的行為”是法律關系中核心要素,直接影響權利義務的界定與法律後果的承擔。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不稠的潤滑脂布萊思氏試驗不确信的材料單定時障礙多匝薄膜磁頭氟苯乙酸公子管闆管口官司假辯護進程描述部分精神生物學極值解克尼格氏測壓計列格式脈沖回複賣弄馬萘雌酮盤賬強化砂心頭親油的取樣保持電路熱絲流量計掃描鎖商品購進雙子葉植物水抗糖漿劑