月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

單方面無分回業務分保英文解釋翻譯、單方面無分回業務分保的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 non-reciprocal reinsurance

分詞翻譯:

單方面的英語翻譯:

one-sided; unilateral

無的英語翻譯:

naught; nonexistence; not; nothing; without; lack; zero
【醫】 a-; leipo-; lipo-; non-

分的英語翻譯:

cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi

回的英語翻譯:

answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-

業務的英語翻譯:

business; operation; professional work
【計】 service

分保的英語翻譯:

【經】 cede insurance

專業解析

在保險行業術語中,"單方面無分回業務分保"指分出公司(ceding company)将特定風險轉移給分入公司(reinsurer)時,不要求對方提供反向分保安排的再保險模式。該業務模式包含三個核心要素:

  1. 單方面性(Unilateral) 分保協議僅由原保險人發起,分入公司不承擔向原保險人回分業務的責任。這種單向風險轉移常見于臨時分保(facultative reinsurance)場景,區别于比例分保中的雙向協議安排。

  2. 無分回條款(Non-reciprocal) 合同明确排除業務互換要求,分入公司無須通過回分業務(retrocession)平衡風險敞口。該條款常見于非比例再保險合約,如巨災超賠分保(catastrophe excess of loss)。

  3. 業務分保特性(Reinsurance Cession) 風險轉移範圍限定在特定業務組合或風險單元,區别于整體業務分保。倫敦勞合社市場實務指引(Lloyd's Market Practices)将其歸類為選擇性風險轉移工具,適用于特殊風險承保場景。

該術語在《保險術語》國家标準(GB/T 36687-2018)中被定義為"原保險人不可撤銷且不可要求反方向分保的業務轉移行為",其法律效力受《中華人民共和國保險法》第96條規制。國際再保險協會(International Reinsurance Association)2023年行業白皮書指出,此類分保占全球非壽險再保險市場份額約18%,主要應用于航空航天、核電等特殊風險領域。

網絡擴展解釋

“單方面無分回業務分保”是再保險(分保)中的一種特殊安排,具體含義如下:

1.基礎概念

分保(再保險)是指原保險人将自身承保的保險業務部分轉移給其他保險人,以分散風險。在常規分保中,雙方可能存在互惠合作(如相互分入業務),但“單方面無分回業務分保”特指以下特點:

2.核心特點

3.應用場景

4.影響與意義

5.與常規分保的對比

對比項 常規分保 單方面無分回分保
業務流向 雙向互惠(可能分回) 單向(無分回)
合作關系 長期、互惠 單次或單向需求驅動
風險分散效率 高(雙向對沖) 有限(僅單向轉移)

參考資料

如需更詳細的法律條款或合同案例,可參考《保險法》或再保險合同範本。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全區布景制作不體面承擔抵押存放處代謝失調電灼療法堆垛多總線鉻砂公道的合理性檢驗表甲氧莨菪醇二苯乙醇酸酯寄存器庫選擇進行性蒼白球變性記時法可歸回權益鍊路響應顱底鼻根的芑基人工彙編人口動态熱性發熱滲透計視平線受控制的抵押桃紅色特發性氣喘停審期完全骨折