純白的英文解釋翻譯、純白的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
lily-white; snow-white
相關詞條:
1.niveous 2.lily 3.lilywhite
分詞翻譯:
純的英語翻譯:
pure; ******
白的英語翻譯:
clear; free of charge; in vain; pure; white; whiteness
【化】 leuco-; leuko-
【醫】 albo-; leuco-; leuk-; leuko-
專業解析
“純白的”是一個漢語形容詞短語,用于描述顔色或事物狀态,其核心含義是純淨、無雜質的白色。以下是基于權威詞典的詳細解釋:
-
基本定義:
指顔色完全、徹底是白色的,不含任何其他顔色或雜質,強調白色的純粹性和飽和度。其核心在于“純”字,表示“純粹、不摻雜别的成分”。
參考來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館, 2016.
-
英文對應詞:
在漢英詞典中,“純白的”通常對應以下英文表達:
- Pure white: 最直接和常用的翻譯,強調白色的純淨無暇。
- Snow-white: 常用來形容像雪一樣潔白無瑕的顔色,帶有比喻意味,強調極緻的白和純淨感。
- Spotless white: 強調毫無瑕疵、污點的白色。
- Immaculate white: 帶有“潔淨無瑕、完美無缺”的含義,常用于形容非常神聖或精緻的白色。
參考來源:牛津大學出版社.《牛津英漢雙解詞典》.
-
用法與語境:
-
與近義詞的細微差别:
網絡擴展解釋
“純白”是一個漢語詞彙,具有以下多層面的含義和用法:
1. 基本釋義
- 指顔色:指純粹的白色,無任何雜色或瑕疵。例如:“純白的襯衫”“栀子花的純白花瓣”。部分文獻如《尚書大傳》也提到“藻純白”,強調顔色的純粹性。
2. 象征與比喻義
- 象征純潔:常用于形容人的品質或心靈純淨無瑕。例如,巴金在《雨》中寫道“她有一顆純白的心”,莊子《天地》篇提到“純白不備”暗喻心靈的純粹性。
- 文學意象:在詩歌中常被用來營造潔淨、素雅的意境,如林逋詩句“純白遺風要獨全”。
3. 應用示例
- 日常描述:多用于具體事物,如衣物、自然景物(雪、花)等,如“純白的婚紗”“純白的雲朵”。
- 跨語言延伸:日語中“純白”(じゅんぱく)也表達類似含義,可形容“銀白色的光”或“潔白的襯衫”。
4. 相關詞彙
- 近義詞:雪白、潔白、素白。
- 反義詞:烏黑、污濁(用于顔色或品性)。
“純白”既是視覺色彩的直觀描述,也承載了文化語境中的抽象象征意義。如需更全面的文獻引用或例句,可參考《漢語大詞典》或古代典籍如《莊子》《尚書大傳》。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
巴布亞新幾内亞編譯程式優化丙二酸二甲酯不能避免茶油重聚電弧熔接二氯尼特煩人地發酸鲱精蛋弗林歌德氏骨關聯追縱和延伸褐色萎縮計減壓劑假脫機系統借存儲器控制口袋帳戶掌握的債券麗春紅4RB燃料消耗弱化膿性細球菌三氧化二锇石棉墊片雙二甲胂碳形成性質天線陣拖欠客帳位次