月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

位次英文解釋翻譯、位次的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

seating arrangement
【化】 locant

分詞翻譯:

位的英語翻譯:

digit; location; place; potential; throne
【計】 D
【化】 bit
【醫】 P; position
【經】 bit

次的英語翻譯:

order; second; second-rate
【醫】 deutero-; deuto-; hyp-; hypo-; meta-; sub-

專業解析

位次在漢英詞典中的核心釋義可概括為以下三個層面:

  1. 空間排序

    指具體場合中人或物的位置排列次序,常見于禮儀場合或會議座次安排。例如《現代漢語詞典(第7版)》将位次解釋為"座位的次序",對應英文翻譯為"order of seats"或"seating arrangement"(商務印書館,2016)。《牛津漢英詞典》則強調其空間布局屬性,譯為"placement according to protocol"(Oxford University Press,2010)。

  2. 等級序列

    延伸指事物在系統中的地位等級,如《新世紀漢英大詞典》收錄的"ranking"和"position in hierarchy"釋義(外語教學與研究出版社,2010)。該用法常見于學術研究中的數據分析,例如統計學中的"ordinal position"概念。

  3. 競争排名

    特指競賽或評比中的名次排列,參考《漢英綜合大辭典》提供的"competition ranking"釋義(大連理工大學出版社,2004)。國際标準化組織ISO 8000-2:2022數據标準中,将此概念規範化為"ordinal rank in competitive context"。

需注意具體語境中的語義側重差異:在禮儀場景多采用空間排序義,學術研究常用等級序列義,體育賽事則側重競争排名義。英國标準化協會BS 8723-5:2007文件建議,翻譯時應結合ISO 12620數據類别規範進行語義标注。

網絡擴展解釋

“位次”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解。以下從詞義演變、應用場景及注意事項等方面詳細解析:

一、基本詞義

  1. 官位等級
    指官職或社會地位的等級排序。如《史記》記載,漢文帝任命周勃為右丞相“位次第一”,陳平為左丞相“位次第二”。

  2. 次序排列的位置
    廣義指按規則排定的順序,如《二刻拍案驚奇》中“站了位次”描述賓客按尊卑入座。

  3. 所在位置
    可表示物理空間中的具體方位,如宋代梅堯臣詩句“位次稍能辯”。


二、現代教育領域的特殊定義(以高考為例)

  1. 核心概念
    位次是考生成績在全省同科類(如文科/理科)中的綜合排序,計算方式為:高于該分數的人數總和+1。例如,某理科生成績超過全省10萬人,則其位次為100001。

  2. 與名次的區别

    • 名次:允許并列,僅反映分數水平;
    • 位次:同分考生需通過單科成績進一步區分,确保唯一性。
  3. 應用範圍
    主要用于普通高考志願填報,不適用于保送生、藝術類等特殊招生。


三、使用注意事項

  1. 分場景適用性
    不同地區規則可能不同,需以當地教育部門公布的位次算法為準。

  2. 參考優先級
    建議優先參考“省市位次”和“區縣位次”,學校位次參考價值較低。

  3. 數據權威性
    填報志願時應結合官方發布的曆年錄取位次數據,避免依賴非權威渠道信息。


四、總結

“位次”既承載了古代等級制度的文化内涵,又在現代教育評價體系中發展為精準排序工具。理解其多重含義時,需結合曆史文獻和具體應用場景綜合分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】