月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

查詢事項英文解釋翻譯、查詢事項的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 inquiry transaction
【經】 exeception

分詞翻譯:

查的英語翻譯:

check; consult; examine; investigate

詢的英語翻譯:

ask about; inquire about

事項的英語翻譯:

item; matter; proceeding
【法】 circumstances

專業解析

"查詢事項"在漢英法律詞典中通常譯為"matters of inquiry"或"enquiry items",特指需要通過正式程式調查核實的法律事實或行政程式要件。根據牛津法律詞典定義,該術語包含三個核心要素:

  1. 程式性特征:指向具有法定調查程式的事項,例如公司注冊信息核查(參考《元照英美法詞典》第5版)
  2. 證據關聯性:涉及需要證據支撐的事實認定過程,如專利侵權糾紛中的技術比對(世界知識産權組織術語庫收錄詞條)
  3. 結果導向性:最終需形成書面結論報告,常見于司法鑒定委托書等法律文書(美國法律協會ALI标準文件範本)

在行政法領域,該術語與"administrative review items"存在交叉使用現象,但嚴格而言前者更強調信息核實行為本身,後者側重審查流程(《布萊克法律詞典》第11版術語辨析)。國際仲裁實踐中,查詢事項範圍通常通過《IBA證據規則》第3條予以界定。

最新司法應用體現在《最高人民法院關于民事訴訟證據的若幹規定》第45條,明确将電子數據驗證列為法定查詢事項類别。跨境法律文書中建議采用"items subject to verification"作為标準英譯(海牙國際私法會議2024年文件規範)。

網絡擴展解釋

根據搜索結果和相關法律法規,以下是對“查詢事項”的詳細解釋:

一、定義與核心概念

  1. “查詢”與“事項”的組成

    • “查詢”指通過特定方式獲取信息或數據的行為(如戶籍查詢、工商登記查詢等);
    • “事項”指具體事務或業務中的項目(如不動産登記、行政審批等)。
    • 結合含義:需通過法定程式或渠道獲取的特定領域業務信息。
  2. 法律界定
    根據國務院辦公廳的解釋,查詢事項屬于“特定行政管理領域的業務查詢”,與《政府信息公開條例》中的“政府信息公開”存在本質區别。


二、特點與適用範圍

  1. 主要特點

    • 法定性:需依據專門法律法規(如《不動産登記暫行條例》《戶籍管理條例》)辦理;
    • 程式性:需提交特定材料并遵循部門規定的流程;
    • 後果差異:未依法查詢可能引發行政或法律後果,不同于信息公開的救濟途徑。
  2. 常見類型

    • 不動産登記資料查詢;
    • 戶籍信息查詢;
    • 工商登記檔案查詢;
    • 個人社保、稅務記錄等涉及隱私或業務數據的查詢。

三、與政府信息公開的區别

對比項 查詢事項 政府信息公開
法律依據 領域專門法(如《民法典》《不動産登記條例》) 《政府信息公開條例》
申請主體 通常需證明利害關系(如産權人、律師) 任何公民、法人或組織
信息範圍 特定業務數據(如個人財産、身份記錄) 行政機關履職相關的公開信息
救濟途徑 行政訴訟或行政複議 信息公開申請複議或訴訟

四、實務操作建議

  1. 申請前需确認性質
    若需獲取的信息涉及個人隱私或業務數據,應優先查閱該領域的專門法規,而非直接引用《政府信息公開條例》。
  2. 渠道與材料
    聯繫對應行政部門(如自然資源局、公安局、市場監管局),按流程提交身份證明、利害關系證明等材料。

如需進一步了解具體領域的查詢程式,可參考相關部門的官方網站或咨詢法律專業人士。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

帶有夾套的容器定向棱獨白弗洛裡氏單位高級線性規劃系統鬼子過輕刑罰行為不檢的哈特福德沙門氏菌猴闆栗劃定邊界喚醒字符家臣結合蛋白質幾何異構現象進氣閥技術細則急性延髓灰質炎庫拉托斯基蠟膏類麻風鍊絲菌鄰苯二甲酸一鉀鹽強硬性椎關節炎前激酶氫脆性全标度輸出碳化矽特性圖表脫水山梨糖醇羧酸酯