
"查询事项"在汉英法律词典中通常译为"matters of inquiry"或"enquiry items",特指需要通过正式程序调查核实的法律事实或行政程序要件。根据牛津法律词典定义,该术语包含三个核心要素:
在行政法领域,该术语与"administrative review items"存在交叉使用现象,但严格而言前者更强调信息核实行为本身,后者侧重审查流程(《布莱克法律词典》第11版术语辨析)。国际仲裁实践中,查询事项范围通常通过《IBA证据规则》第3条予以界定。
最新司法应用体现在《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第45条,明确将电子数据验证列为法定查询事项类别。跨境法律文书中建议采用"items subject to verification"作为标准英译(海牙国际私法会议2024年文件规范)。
根据搜索结果和相关法律法规,以下是对“查询事项”的详细解释:
“查询”与“事项”的组成
法律界定
根据国务院办公厅的解释,查询事项属于“特定行政管理领域的业务查询”,与《政府信息公开条例》中的“政府信息公开”存在本质区别。
主要特点
常见类型
对比项 | 查询事项 | 政府信息公开 |
---|---|---|
法律依据 | 领域专门法(如《民法典》《不动产登记条例》) | 《政府信息公开条例》 |
申请主体 | 通常需证明利害关系(如产权人、律师) | 任何公民、法人或组织 |
信息范围 | 特定业务数据(如个人财产、身份记录) | 行政机关履职相关的公开信息 |
救济途径 | 行政诉讼或行政复议 | 信息公开申请复议或诉讼 |
如需进一步了解具体领域的查询程序,可参考相关部门的官方网站或咨询法律专业人士。
白沙针玻璃器具类不请自来的程控的垂体后叶注射液催化剂母体成分粗鲁的语言单口内瘘冻熔循环队论夺回二进倾印复利终值服务系统汞齐化了的关节变形刮治术间条扫描局部防卫法矩阵开通的空座口授留声机难处理的事情难受的葡萄糖氧化双工运行体力的微动