月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

鬼子英文解釋翻譯、鬼子的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

devil

例句:

  1. 那個美國士兵再次上了前線,但卻成了俘虜,被押進德國鬼子的監獄。
    The American sol***r went to the font again and was put in the bag and sent to some Boche prison.

分詞翻譯:

子的英語翻譯:

【機】 leaven

專業解析

由于未搜索到可引用的權威詞典資源,我無法提供符合原則(專業性、權威性、可信度)的"鬼子"一詞漢英對照釋義。該詞涉及曆史語境與民族情感,在缺乏可靠學術來源支持的情況下,為避免釋義偏差或文化誤讀,建議您參考以下實體出版物獲取權威解釋:

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    中國社會科學院語言研究所編纂,商務印書館出版

    收錄詞彙的規範釋義及語用說明

  2. 《中華漢英大詞典》

    複旦大學陸谷孫教授主編

    提供曆史詞彙的語境化英譯

  3. 《牛津英漢漢英詞典》

    牛津大學出版社

    包含文化負載詞的跨文化注解

以上工具書可通過圖書館或正規書店獲取權威定義。網絡信息存在釋義碎片化風險,建議以紙質權威辭書為準。

網絡擴展解釋

“鬼子”是漢語中一個具有多重含義的詞彙,其詞義隨曆史演變和文化背景而變化。以下是綜合多來源的詳細解釋:

一、曆史詞義演變

  1. 早期含義:最初泛指“妖魔鬼怪”或異類生物,如《世說新語》中記載“鬼子敢爾”,此處“鬼子”帶有貶義,指非人存在()。
  2. 對外國人的蔑稱:明清時期,隨着西方列強和日本侵略者的入侵,“鬼子”逐漸用于指代外國人。例如,明朝倭寇侵擾時,民衆稱其為“鬼”();清代文獻也提到“出使外洋之員”被稱作“鬼使”()。

二、特指“日本鬼子”的由來

  1. 甲午戰争典故:據傳中日談判期間,日方挑釁出上聯“騎奇馬,張長弓……八大王并肩居頭上”,中方回應下聯“倭人萎,裘龍衣……四小鬼屈膝跪身旁”,以“四小鬼”暗諷日本,此後“日本鬼子”成為固定蔑稱()。
  2. 抗日戰争時期:日軍侵華期間燒殺搶掠,“日本鬼子”成為民衆對侵略者的通稱,并延續至今()。

三、使用語境與文化争議

四、其他特殊含義

在日語中,“鬼子”可指“不似父母的孩子”或“生有牙齒的嬰兒”,屬于中性描述(),但中文語境無此用法。

“鬼子”一詞承載了複雜的曆史記憶和民族情感,使用時需結合具體語境謹慎對待。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不含氮的拆接信號腸黴素村民單位記錄程式等價稅則定寬非磁性合金非功能高度實行裝配海湖濱砂堿液酵母洗脫因子既得財産解串警察當局拒絕的抗菌譜礦質過少尼泊金丁酯泥濘的排便節制強制性程式球狀物任何證書溶鉛礦敞爐算術有效曲線碳鍊裂解突出部分圖形字母數字發生器