嘲笑英文解釋翻譯、嘲笑的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
laugh; deride; jeer; jest; mock; ridicule; sneer
相關詞條:
1.jibe 2.gibe 3.jest 4.makemerryover 5.runasawon 6.ridicule 7.pooh-pooh 8.twit 9.scoutat 10.scoffat 11.jeerat 12.indulgeinaflingat 13.derision 14.laugh 15.mock 16.sneerat
例句:
- 诘問者的嘲笑打斷了她的講話。
Hecklers interrupted her speech with jeering.
- 他的懦弱的行為遭到了同事們的嘲笑。
His cowardly behavior was laughed at by his colleagues.
- 請不要嘲笑他。
Please don't laugh at him.
- 我覺得你嘲笑他說英語的方式刺傷了他的自尊心。
I think you hurt his pride by laughing at the way he speaks English.
- 不要嘲笑他。
Don't laugh at him.
- 人們嘲笑她,因為她常說傻話。
People make fun of her because she always speaks foolishly.
- 他對他們的嘲笑置之不理。
He paid no attention to their sneers.
分詞翻譯:
笑的英語翻譯:
laugh; laughing; laughter; ridicule; smile
【醫】 laugh; laughter; risus
專業解析
在漢英詞典學視角下,"嘲笑"作為動詞和名詞的雙重詞性,其核心語義指向通過言語或行為對他人進行貶低性評價。根據《現代漢語詞典(第7版)》釋義,該詞描述"用言辭笑話對方,使其難堪"的行為狀态。對應英語翻譯呈現語義分層特征:
- 基礎對應詞:牛津詞典采用"ridicule"強調系統性貶低行為(如:She ridiculed his outdated ideas),而"mock"更突出戲谑性模仿(如:They mocked his accent)。
- 語境差異:柯林斯詞典指出"scoff"多用于表達帶有優越感的嘲笑(例:He scoffed at their simple lifestyle),相較之下"deride"側重公開的輕蔑态度(例:The theory was derided by experts)。
- 語用邊界:劍橋詞典特别标注"tease"屬于善意玩笑範疇,與"嘲笑"的負面情感色彩形成對比(例:Friendly teasing vs. malicious mocking)。
語義演變研究顯示(《漢語詞義演變分析》,2019),該詞在近現代漢語中逐漸從"戲谑"的弱貶義轉向帶有明确負面評價色彩,與英語對應詞形成更複雜的跨文化映射關系。
網絡擴展解釋
“嘲笑”是一個動詞,指通過言語、表情或行為對他人進行譏諷、取笑,通常帶有貶義色彩。以下是詳細解析:
-
核心含義
表示以不友善的态度譏笑他人的缺點、錯誤或窘境,例如:
他因方言口音被同事嘲笑
失敗者不應被嘲笑,而應獲得鼓勵
-
情感特征
- 負面性:多含有貶低、羞辱的意圖
- 傷害性:可能對受嘲者造成心理創傷
- 程度差異:從輕微的調侃到惡意的譏諷
-
常見形式
- 語言類:諷刺性言論、誇張模仿
- 非語言類:譏笑表情、輕蔑手勢
- 書面形式:含沙射影的文字表達
-
近義辨析
- 譏笑:更強調尖銳的諷刺
- 嘲諷:帶有更明顯的挖苦意味
- 奚落:側重反複、持續的取笑行為
-
應對建議
- 被嘲笑時保持冷靜,區分善意玩笑與惡意攻擊
- 培養自信,不過度在意他人負面評價
- 若涉及霸淩性質,應及時尋求幫助
需注意:某些文化語境中可能存在「自嘲」的正面用法,但這種表達方式本質是自我調侃而非攻擊他人。在人際交往中,應避免使用具有傷害性的嘲笑,提倡建設性溝通。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白訊號次數據集組低膨脹壓的耳沙浮遊軟骨糕點僵頸熱借出者勁舊交極小值聯苯氨轉換立即電覆接受有效氯磺化聚乙烯黴菌膜素腦内積水内蒙古黃芪輕度收斂氫氟镤酸輕質循環進料實驗室報告狩獵權和捕魚權雙羟萘酸水母屬水楊酸紗布塑料軟磁盤機搪瓷計量罐透水性微分吸附熱圍腰