
【計】 DSL
dialogue
【計】 dialog
explain; narrate; account for; illustrate; make out; say; show; specify; state
directions; explanation
【計】 DCL; declaration; elucidata; explanatory notes
【化】 specification; specify
【經】 explanation; explanatory note; justification
language; parole; talk
【計】 EULER EULER; L; language; LUCID LUCID; Modula; vector FORTRVN
【醫】 speech
在漢英詞典視角下,“對話說明語言”可拆解為三個核心術語進行解釋,其專業定義與應用場景如下:
對話(Dialogue)
指兩人或多人之間的雙向言語交流(bidirectional verbal communication)。在語言學中強調信息交換的互動性,區别于單向陳述(如演講)。
《現代漢語詞典》(第7版) 定義:“對話”為“雙方或多方之間交換意見的談話”。
《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版) 對應英文術語 "dialogue" 釋義:
a conversation in a book, play, or film(書籍、戲劇或電影中的對白)
formal discussions between groups(群體間的正式會談)。
說明(Explanation / Instruction)
指闡明事物原理、功能或操作步驟的表述方式。在技術語境中常與“指導性文本”關聯。
《現代漢語詞典》 釋義:“解釋明白”或“解釋意義的話”。
《牛津高階》 對應 "explanation":
a statement that makes sth clear(澄清某事的陳述)
技術場景下更貼近 "instruction":
detailed information on how to do or use sth(關于操作或使用的詳細信息)。
語言(Language)
廣義指人類符號交流系統,狹義可指特定領域的表達規範(如編程語言、法律語言)。
《現代漢語詞典》 定義:“人類所特有的用來表達意思、交流思想的工具”。
《牛津高階》 中 "language" 的擴展義項:
a system of symbols and rules for writing programs(編寫程式的符號與規則系統)。
該短語屬于複合專業術語,需結合語境理解:
示例:
劇本中“(低聲)”标注屬于對話說明語言,提示演員語調。
維索爾倫(Verschueren)在《語用學新解》中指出,說明性語言需符合語境適應原則(Contextual Adaptation),即根據聽衆認知調整表達複雜度。
尼爾森(Jakob Nielsen)的《可用性工程》強調,對話系統的說明語言必須實現“零學習成本”,例如用動詞開頭的短句(“點擊下一步”)降低認知負荷。
領域 | “對話說明語言”的典型形式 |
---|---|
客服對話設計 | “如需人工服務,請回複‘轉接’” |
編程教學 | “# 此代碼用于定義函數(Python)” |
多語言說明書 | “Warning: Do not immerse in water” |
參考文獻(基于真實出版物,鍊接因平台限制略去)
定義:
對話指兩個或更多人之間的言語交流,既包括日常談話、文學作品中的角色互動,也涵蓋國家或群體之間的正式溝通與談判。例如,小說中的對白、兩國間的外交磋商均可稱為對話。
特點與作用:
定義:
說明語言是用于解釋事物特征、原理或過程的表達方式,強調準确性、邏輯性和客觀性,常見于學術論文、科普文章或産品說明書。
核心特征:
應用場景:
如需擴展更多示例或分類,詳細分析。
岸垂幕代人受過者定趾闆手菲耳霍斯氏腐蝕劑費歇爾試劑感應草屬公司的合并滾輪電極輥筒磨粉機近點周期靜止的盡量筋疲力盡的克拉特基圖拉長磁鐵連續相位變量流言馬丁氏引流管買貨合同每英寸字符數青黃色盲輕子數伸臂起重機十一碳炔酸雙向展開法髓鞘質的特戊醇位的位置位片計算機